Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Backseat , исполнителя - Save Face. Песня из альбома Folly, в жанре АльтернативаДата выпуска: 07.07.2016
Лейбл звукозаписи: Take This To Heart
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Backseat , исполнителя - Save Face. Песня из альбома Folly, в жанре АльтернативаBackseat(оригинал) |
| Misery, oh, won’t you keep me company, oh please? |
| I know you hate the way I drag my feet |
| Why does this conversation always seem to take the backseat? |
| Why does the |
| littlest confrontation always seem to make you angry? |
| You make me wish I was somebody else |
| Somebody else |
| Inconsistent chemicals have brought me to my knees |
| You know you love to walk away |
| I hate to watch you leave |
| Why does this hesitation feel so heavy? |
| And why’s it seem like every time I go to take my prescription it’s always |
| empty? |
| (And why’s it seem like every time it’s empty) |
| You make me wish I was someone else |
| You make me wish I was someone else |
| You make me wish I was someone else |
| Oh honey, why does this conversation always seem to take the backseat? |
| (Always seem to take the backseat) |
| You love to walk away |
| I hate to watch you leave |
| You love to walk away |
| I hate to watch you walk away |
| You make me wish I was someone else |
| You make me wish I was someone else |
| You make me wish I was someone else |
| You make, you make, you make |
Заднее сиденье(перевод) |
| Страдание, о, ты не составишь мне компанию, о, пожалуйста? |
| Я знаю, ты ненавидишь то, как я волочу ноги |
| Почему этот разговор всегда отходит на второй план? |
| Почему |
| малейшее столкновение всегда тебя злит? |
| Ты заставляешь меня желать, чтобы я был кем-то другим |
| Кто-нибудь еще |
| Несовместимые химические вещества поставили меня на колени |
| Вы знаете, что любите уходить |
| Я ненавижу смотреть, как ты уходишь |
| Почему это колебание кажется таким тяжелым? |
| И почему мне кажется, что каждый раз, когда я иду за рецептом, всегда |
| пустой? |
| (И почему каждый раз кажется, что он пустой) |
| Ты заставляешь меня желать, чтобы я был кем-то другим |
| Ты заставляешь меня желать, чтобы я был кем-то другим |
| Ты заставляешь меня желать, чтобы я был кем-то другим |
| О, дорогая, почему этот разговор всегда отходит на второй план? |
| (Всегда, кажется, занимает заднее сиденье) |
| Вы любите уходить |
| Я ненавижу смотреть, как ты уходишь |
| Вы любите уходить |
| Я ненавижу смотреть, как ты уходишь |
| Ты заставляешь меня желать, чтобы я был кем-то другим |
| Ты заставляешь меня желать, чтобы я был кем-то другим |
| Ты заставляешь меня желать, чтобы я был кем-то другим |
| Вы делаете, вы делаете, вы делаете |
| Название | Год |
|---|---|
| Brain (On The Rocks) | 2017 |
| Ditched (On The Rocks) | 2017 |
| Folly (On The Rocks) | 2017 |
| Backseat (On The Rocks) | 2017 |
| Overdue (On The Rocks) | 2017 |
| Overdue | 2016 |
| Ditched | 2016 |
| Brain | 2016 |
| Preoccupied | 2016 |
| Preoccupied (On The Rocks) | 2017 |
| Folly | 2016 |