| Yah
| Ях
|
| (Bow my head and pray)
| (Склоняю голову и молюсь)
|
| Msotra man vele
| Мсотра ман веле
|
| (Bow my head and pray)
| (Склоняю голову и молюсь)
|
| Msotra m.
| Мсотра м.
|
| (Bow my head and pray)
| (Склоняю голову и молюсь)
|
| (Get on my knees and pray)
| (Встань на колени и помолись)
|
| Navaron tings
| Наварон тингс
|
| (But this need more than a prayer)
| (Но для этого нужно больше, чем молитва)
|
| (Ask me why and I will say)
| (Спросите меня, почему, и я скажу)
|
| Look ey
| смотри эй
|
| Afrika, Afrika
| Африка, Африка
|
| Whites they put white in Afrika
| Белые они помещают белых в Африку
|
| I miss her, I miss her
| Я скучаю по ней, я скучаю по ней
|
| Been up and down searching my feet hurt (Can't walk)
| Я поднимался и опускался в поисках боли в ногах (не могу ходить)
|
| I ditched her, I ditched her
| Я бросил ее, я бросил ее
|
| I ran away from her no return
| Я убежал от нее без возврата
|
| But I need her, ngiyam’dinga
| Но она мне нужна, нгиямдинга
|
| Like African children need needles yeah
| Как африканским детям нужны иглы, да
|
| We mlungu wami how you gone starve me nou
| Мы, млунгу, вы, как вы уморили меня голодом, ноу
|
| When you the one that showed me how to ball
| Когда ты тот, кто показал мне, как играть в мяч
|
| Ain’t my fault I’ma gutter kid
| Я не виноват, что я сточный ребенок
|
| Ain’t my fault I live where I live (No, no, no)
| Я не виноват, что живу там, где живу (Нет, нет, нет)
|
| Ain’t my fault that you really rich
| Я не виноват, что ты действительно богат
|
| Ain’t my fault we might take your shit (yah yah yah)
| Я не виноват, что мы можем забрать твое дерьмо (да, да, да)
|
| Why can’t I drop top thokozile
| Почему я не могу сбросить верхний токозил
|
| Why uma’griza can’t get a new pozi
| Почему ума’гриза не может получить новую пози
|
| Shouldn’t sell nyaope, ntwana what are you smoking
| Не следует продавать няопе, нтвана, что ты куришь
|
| Cannot you see we just sardines in this ocean
| Разве ты не видишь, что мы просто сардины в этом океане
|
| Khwela, Khwela ain’t got all day
| Хвела, Хвела не весь день
|
| But they gone hold you for 2 years without a court date
| Но они посадили тебя на 2 года без суда
|
| Fuck the statement they just wanna know what the cash say
| К черту заявление, они просто хотят знать, что говорят деньги
|
| How does one make it out of here okay
| Как можно выбраться отсюда?
|
| At night I don’t sleep
| Ночью я не сплю
|
| I go down on my knees
| Я опускаюсь на колени
|
| I pray for my sins and not to die on my knees
| Я молюсь за свои грехи и не умираю на коленях
|
| Vader assemblief, Vader assemblief
| Сборка Вейдера, сборка Вейдера
|
| I beg of you please, I just wanna be the king of
| Умоляю вас, пожалуйста, я просто хочу быть королем
|
| Afrika, Afrika
| Африка, Африка
|
| Beautiful wonders, Afrika
| Прекрасные чудеса, Африка
|
| Afrika, Afrika
| Африка, Африка
|
| Have you seen her, oh how much I miss her
| Вы видели ее, о, как я скучаю по ней
|
| Afrika, Afrika
| Африка, Африка
|
| Whites they put white in Afrika
| Белые они помещают белых в Африку
|
| Afrika, Afrika
| Африка, Африка
|
| Helpess and broken Afrika
| Беспомощная и сломанная Африка
|
| Yeah
| Ага
|
| I’m the Paul Kruger with black ice
| Я Пол Крюгер с черным льдом
|
| I am gonna fill the Paul Kruger with black ice
| Я собираюсь заполнить Пола Крюгера черным льдом
|
| Msotra, GTA galore
| Мсотра, GTA в изобилии
|
| It’s a drought, give a fuck bout the law
| Это засуха, плевать на закон
|
| Might just sney the Maak Julle fresh
| Мог бы просто сни свежий Maak Julle
|
| They call it the Gwedish Ntashe
| Они называют это гведским нташе.
|
| In Eldos they call her Natasha
| В Эльдосе ее зовут Наташа
|
| Mara e’Afrika she’s Winnie Mandela
| Мара и Африка, она же Винни Мандела
|
| My entire outfit u’sesh
| Весь мой наряд у'сеш
|
| Ngum’soldier, ma khamaflesh
| Солдат Нгума, ма хамафлеш
|
| I don’t see a way out of the misery
| Я не вижу выхода из страданий
|
| Nigerian plug talking pidgin
| Нигерийская вилка, говорящая на пиджине
|
| Baba show me a way out of the trenches
| Баба укажи мне выход из окопов
|
| Ntwana there’s no way out without sinning
| Нтвана нет выхода без греха
|
| I just wanna be a Georgie Zamdela
| Я просто хочу быть Джорджи Замдела
|
| Lenyora forever, hood Nelson Mandela
| Ленёра навсегда, капюшон Нельсон Мандела
|
| Would you tell the streets, I don’t want to be street (No more, no)
| Не могли бы вы сказать улицам, я не хочу быть улицей (нет, нет)
|
| Dust on my sneaks, a couple of miles on my feet (Ohhhh)
| Пыль на кроссовках, пара миль на ногах (Ооооо)
|
| Blood on the streets, call emergency
| Кровь на улицах, вызывайте скорую
|
| Afrika she’s bleeding
| Африка она истекает кровью
|
| I think she is no longer breathing
| Я думаю, что она больше не дышит
|
| At night I don’t sleep
| Ночью я не сплю
|
| I go down on my knees
| Я опускаюсь на колени
|
| I pray for my sins and not to die on my knees
| Я молюсь за свои грехи и не умираю на коленях
|
| Vader assemblief, Vader assemblief
| Сборка Вейдера, сборка Вейдера
|
| I beg of you please, I just wanna be the king of
| Умоляю вас, пожалуйста, я просто хочу быть королем
|
| Afrika, Afrika
| Африка, Африка
|
| Beautiful wonders, Afrika
| Прекрасные чудеса, Африка
|
| Afrika, Afrika
| Африка, Африка
|
| Have you seen her, oh how much I miss her
| Вы видели ее, о, как я скучаю по ней
|
| Afrika, Afrika
| Африка, Африка
|
| Whites they put white in Afrika
| Белые они помещают белых в Африку
|
| Afrika, Afrika
| Африка, Африка
|
| Helpess and broken Afrika
| Беспомощная и сломанная Африка
|
| Yeah | Ага |