Перевод текста песни Midnight Serpent - Satyricon

Midnight Serpent - Satyricon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Midnight Serpent, исполнителя - Satyricon.
Дата выпуска: 21.10.2017
Язык песни: Английский

Midnight Serpent

(оригинал)
Fire dance—in the morning sun
Altars burn—we celebrate
God of no gods—I'm slave of none
I pledge to fight—your cause is mine
Against—the against
From soul to soul—I speak to you
God of no gods—I'm slave of none
I pledge to fight—your cause is mine
Withered leaves fall
Towards frozen grounds
Coiling, twist and turn
Midnight Serpent
Do you fear my heart
Blazing fire roar
Against the blackened sky
Floating, hell and moor
Midnight Serpent
Do you hear my cry
Tundra swept—in my longing mind
Mortal winds—the towers kneel
Sunrise never came
Withered leaves fall
Towards frozen grounds
Coiling, twist and turn
Midnight Serpent
Do you fear my heart
Blazing fire roar
Against the blackened sky
Floating, hell and moor
Midnight Serpent
Do you hear my cry
Against—the against
Soul to soul
Call of the wild
Coast to coast
Onboard the vessels
We all know will get rocked
And yet with shame sail forward
Hoping that none shall see
It’s demise
Face of morbidiy
Spotted through the keyhole
Unlocked by the persecuted
Who wants nothing but the sunlit meadows
Liberate, extirpate, pull up by the root
Let another song reverberate
Above the winds, soaring
Turn to the sun and let the cloak drop to the ground
Sunrise never came
It’s cold again…

Полуночный Змей

(перевод)
Танец огня — в лучах утреннего солнца
Алтари горят — мы празднуем
Бог без богов - я никому не раб
Я клянусь бороться - твое дело мое
Против — против
От души к душе — я говорю с тобой
Бог без богов - я никому не раб
Я клянусь бороться - твое дело мое
Увядшие листья падают
К замерзшей земле
Скручивание, скручивание и поворот
Полуночный змей
Ты боишься моего сердца
Пылающий огненный рев
На фоне почерневшего неба
Плавающий, ад и болото
Полуночный змей
Ты слышишь мой крик
Пронеслась тундра - в моем томительном уме
Смертельные ветры — башни преклоняют колени
Восход солнца так и не пришел
Увядшие листья падают
К замерзшей земле
Скручивание, скручивание и поворот
Полуночный змей
Ты боишься моего сердца
Пылающий огненный рев
На фоне почерневшего неба
Плавающий, ад и болото
Полуночный змей
Ты слышишь мой крик
Против — против
Душа к душе
Зов природы
От побережья к побережью
На борту судов
Мы все знаем, что нас потрясет
И все же со стыдом плыть вперед
Надеясь, что никто не увидит
Это кончина
Лицо болезни
Замечено через замочную скважину
Разблокирован преследуемым
Кто не хочет ничего, кроме залитых солнцем лугов
Освободить, искоренить, вырвать с корнем
Пусть звучит другая песня
Над ветрами, паря
Повернись к солнцу и позволь плащу упасть на землю
Восход солнца так и не пришел
Снова холодно…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
K.I.N.G. 2005
The Pentagram Burns 2005
The Wolfpack 2008
Mother North 2016
Black Crow on a Tombstone 2008
Phoenix 2013
Nekrohaven 2013
Now, Diabolical 2005
To Your Brethren in the Dark 2017
A New Enemy 2005
Delirium 2005
The Sign of the Trident 2008
Dark Medieval Times 2021
Deep Calleth Upon Deep 2017
That Darkness Shall Be Eternal 2005
Skyggedans 2021
Commando 2008
To the Mountains 2005
The Rite of Our Cross 2005
Walk the Path of Sorrow 2021

Тексты песен исполнителя: Satyricon

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Love's Got a Lot to Answer For 2007
Your Sign/My Sign 2021
My Life 2016
Покуражил 2023
Cult of the Living Dead 2013
Catch Me If I Fall 2022