| Du Som Hater Gud (оригинал) | Ты Ненавидишь Бога (перевод) |
|---|---|
| Du som hater gud, og kristent liv | Вы, которые ненавидят Бога и христианскую жизнь |
| Føler hans nervær, som en bitter kreft | Чувствует его нервным, как горький рак |
| Her må det skjendes, og skjendes kvasst | Тут надо поссориться, и поссориться резко |
| Himmelrikets enger, dynket i blod | Луга царства небесного, пропитанные кровью |
| Hater av gud | Ненавижу Бога |
| Og lyspesten | И легкая чума |
| Se inn i guds lamme øyne | Посмотри в хромые глаза Бога |
| Så spytter de i hans åsyn | Потом плюют ему в лицо |
| Slå i hjel hans ynkelige lam | Убить его жалкого ягненка |
| Med klubbe | С клубом |
| Gud med ditt og dine | Бог с твоим и твоим |
| Har du lagt mitt norgesrike, i ruiner | Вы положили мое королевство Норвегии в руинах |
| Fordumstiders staute skikk og bruk | Величественные обычаи и обычаи древности |
| Kvestet du med dine stygge ord | Вы дразнили своими уродливыми словами |
| Nå skal du bort fra vår mark | Теперь ты уходишь с нашей земли |
