| Vast outstreched diamond lakes in the sky
| Огромные раскинувшиеся алмазные озера в небе
|
| the mighty stillness of mountains
| могучая тишина гор
|
| rain will fall — maybe forever
| дождь будет падать — может быть, навсегда
|
| winds of mercy, I hope
| ветры милосердия, я надеюсь
|
| will take me far from this…
| уведет меня далеко от этого…
|
| …This desolate place
| …Это пустынное место
|
| And I fear you’re love will fade away
| И я боюсь, что твоя любовь исчезнет
|
| And I fear there’s no end to this pain
| И я боюсь, что этой боли нет конца
|
| And I fear your heart has turned away
| И я боюсь, что твое сердце отвернулось
|
| And I fear I won’t see you again
| И я боюсь, что больше не увижу тебя
|
| And in the night I often turn to the starres
| А ночью я часто обращаюсь к звездам
|
| this diamond lake of tears
| это алмазное озеро слез
|
| and I think back
| и я вспоминаю
|
| when you and I were one
| когда мы с тобой были одним целым
|
| Under this…
| Под этим…
|
| …this desolate sun
| … это пустынное солнце
|
| And I cry for that broken dream
| И я плачу за этот разбитый сон
|
| And I cry for for the absence of your love
| И я плачу за отсутствие твоей любви
|
| And I cry for your broken word
| И я плачу за твое сломанное слово
|
| And I cry for the loss of your light
| И я плачу о потере твоего света
|
| In the season of night let it come
| В сезон ночи пусть это придет
|
| that the raven may gueard upon thee
| чтобы ворон мог охранять тебя
|
| and when pursued by snow, rain, wind
| и когда преследует снег, дождь, ветер
|
| and darkness let it come that I see
| и тьма пусть придет, что я вижу
|
| with the celestial eyes of bright wisdom
| с небесными глазами яркой мудрости
|
| — from the Tibetan Book of the Dead
| — из Тибетской Книги Мертвых
|
| And I wish your hand were in mine
| И я хочу, чтобы твоя рука была в моей
|
| And I wish that all is not lost
| И я хочу, чтобы не все потеряно
|
| And I hope that whereever you’re fine
| И я надеюсь, что везде, где ты в порядке
|
| And I know I miss you all to much | И я знаю, что очень скучаю по вам всем |