| Mother doesn’t know where love has gone
| Мать не знает, куда ушла любовь
|
| She says it must be youth
| Она говорит, что это должно быть молодежь
|
| That keeps us feeeling strong
| Это заставляет нас чувствовать себя сильными
|
| See it in her face, that’s turned to ice
| Посмотрите на ее лицо, которое превратилось в лед
|
| And when she smiles she shows
| И когда она улыбается, она показывает
|
| The lines of sacrifice
| Линии жертвоприношения
|
| And now I know what they’re saying
| И теперь я знаю, что они говорят
|
| As our sun begins to fade
| Когда наше солнце начинает исчезать
|
| And we made our love on wasteland
| И мы занимались любовью на пустоши
|
| And through the barricades
| И через баррикады
|
| Father made my history
| Отец сделал мою историю
|
| He fought for what he thought
| Он боролся за то, что думал
|
| Would set us somehow free
| Как-то освободит нас
|
| He tought me what to say in school
| Он учил меня, что говорить в школе
|
| I learned off by heart
| Я выучил наизусть
|
| But now that’s torn in two
| Но теперь это разорвано на две части
|
| And now I know what they’re saying
| И теперь я знаю, что они говорят
|
| In the music of the parade
| В музыке парада
|
| We made our love on wasteland
| Мы занимались любовью на пустоши
|
| And through the barricades
| И через баррикады
|
| Born on different sides of life
| Рожденные на разных сторонах жизни
|
| We feel the same
| Мы чувствуем то же самое
|
| And feel all of this strife
| И почувствуй всю эту борьбу
|
| So come to me when I’m asleep
| Так что приходи ко мне, когда я сплю
|
| We’ll cross the line
| Мы пересечем линию
|
| And dance upon the street
| И танцевать на улице
|
| And now I know what they’re saying
| И теперь я знаю, что они говорят
|
| As the drums begin to fade
| Когда барабаны начинают исчезать
|
| We made our love on wasteland
| Мы занимались любовью на пустоши
|
| And through the barricades
| И через баррикады
|
| Oh, turn around and I’ll be there
| О, повернись, и я буду там
|
| There’s a scar right through my heart
| В моем сердце есть шрам
|
| But I’ll bare it again
| Но я обнажу это снова
|
| I thought we were the human race
| Я думал, что мы человеческая раса
|
| But we were just another borderline case
| Но мы были просто еще одним пограничным случаем
|
| And the stars reach down and tell us
| И звезды тянутся вниз и говорят нам
|
| That there’s always one escape
| Что всегда есть один выход
|
| I don’t know where love has gone
| Я не знаю, куда делась любовь
|
| And in this trouble land
| И в этой тревожной земле
|
| Desperation keep us strong
| Отчаяние делает нас сильными
|
| Fridays child is full of soul
| По пятницам ребенок полон души
|
| With nothing left to lose
| Нечего терять
|
| There’s everything to go
| Есть все, чтобы пойти
|
| And now I know what they are saying
| И теперь я знаю, что они говорят
|
| It’s a terrible beauty we’ve made
| Это ужасная красота, которую мы сделали
|
| So we make our love on wasteland
| Итак, мы занимаемся любовью на пустоши
|
| And through the barricades
| И через баррикады
|
| Now I know what they are saying
| Теперь я знаю, что они говорят
|
| As hearts go to their graves
| Когда сердца уходят в могилы
|
| We made our love on wasteland
| Мы занимались любовью на пустоши
|
| And through the barricades | И через баррикады |