| Everybody please pay attention
| Все, пожалуйста, обратите внимание
|
| Let me change your life
| Позволь мне изменить твою жизнь
|
| Take your chance; | Используй свой шанс; |
| here comes the incredible
| вот невероятное
|
| And there’s plenty for all of you
| И есть много для всех вас
|
| So what you waitin' for
| Итак, чего вы ждете
|
| Don’t be second-best
| Не будьте вторыми
|
| All you need is to sign; | Все, что вам нужно, это подписать; |
| we’ll provide the rest
| мы предоставим остальное
|
| So come and get your invitation
| Так что приходите и получите приглашение
|
| Come and get your invitation
| Приходи и получи приглашение
|
| And enjoy your stay (Enjoy your stay)
| И наслаждайтесь пребыванием (наслаждайтесь пребыванием)
|
| Don’t walk by (Don't walk by)
| Не проходи мимо (не проходи мимо)
|
| Don’t you try to resist
| Не пытайся сопротивляться
|
| Hey, take a ride (Take a ride)
| Эй, прокатись (прокатись)
|
| Come and enter the madness
| Приходите и войдите в безумие
|
| Keep out the sadness
| Держись подальше от печали
|
| Throw in a dime for a smile
| Бросьте монетку за улыбку
|
| On the Miracle Mile
| На чудесной миле
|
| You got time; | У вас есть время; |
| we offer the spaces
| мы предлагаем места
|
| Don’t think too much
| Не думай слишком много
|
| You won’t find any sorrow; | Ты не найдешь печали; |
| there’s no regrets
| нет сожалений
|
| On silly clown faces
| На глупых клоунских лицах
|
| Beat the industry; | Победите индустрию; |
| get the guarantee
| получить гарантию
|
| For a ticket to build your reality
| Для билета, чтобы построить свою реальность
|
| We’ll exceed all expectations
| Мы превзойдем все ожидания
|
| You just have to stay (Enjoy your stay)
| Вам просто нужно остаться (наслаждайтесь пребыванием)
|
| Don’t walk by (Don't walk by)
| Не проходи мимо (не проходи мимо)
|
| Don’t you try to resist
| Не пытайся сопротивляться
|
| Hey, take a ride (Take a ride)
| Эй, прокатись (прокатись)
|
| Come and enter the madness
| Приходите и войдите в безумие
|
| Keep out the sadness
| Держись подальше от печали
|
| Throw in a dime for a smile
| Бросьте монетку за улыбку
|
| On the Miracle Mile
| На чудесной миле
|
| Won’t you stay (Enjoy your stay)
| Разве ты не останешься (наслаждайся пребыванием)
|
| Don’t walk by (Don't walk by)
| Не проходи мимо (не проходи мимо)
|
| Don’t you try to resist
| Не пытайся сопротивляться
|
| Hey, take a ride (Take a ride)
| Эй, прокатись (прокатись)
|
| Come and enter the madness
| Приходите и войдите в безумие
|
| Keep out the sadness
| Держись подальше от печали
|
| Throw in a dime for a smile
| Бросьте монетку за улыбку
|
| On the Miracle Mile | На чудесной миле |