| Strophe:
| Стих:
|
| Ich hab versucht dich so zu lieben
| Я пытался любить тебя так
|
| Wie du es verdient hättest, vielleicht
| Как вы заслужили, может быть
|
| Ich hab versucht dich so zu lieben
| Я пытался любить тебя так
|
| Doch es hat einfach nicht gereicht
| Но этого было недостаточно
|
| Es tut mir leid, es tut mir so leid
| Мне очень жаль, мне очень жаль
|
| Es tut mir leid, es hat einfach nicht gereicht
| Извините, этого просто не хватило
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Du gabst alles was du hattest
| Вы отдали все, что у вас было
|
| Was bloß verloren gang
| Что только что потерял
|
| Gabs mir alles was ich tragen konnte
| Дал мне все, что я мог нести
|
| Und ich war da runter zu sein
| И я был готов к этому
|
| Es tut mir leid, es tut mir so leid
| Мне очень жаль, мне очень жаль
|
| Es tut mir leid, es hat einfach nicht gereicht
| Извините, этого просто не хватило
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Ich hab dir nie viel verraten
| Я никогда не говорил тебе много
|
| Und jetzt bist du überrascht
| И теперь вы удивлены
|
| Kaum lernst du mich näher kennen
| Ты вряд ли узнаешь меня лучше
|
| Fühlst du dich noch verarscht
| Вы все еще чувствуете себя обманутым
|
| Und ich verfluche jeden zweifel
| И я проклинаю каждое сомнение
|
| Der sich in den Gedanken schleicht
| Кто проникает в мысль
|
| Ich hab gehofft es würde wachsen
| Я надеялся, что он вырастет
|
| Doch es hat einfach nicht gereicht
| Но этого было недостаточно
|
| Es tut mir leid, es tut mir so leid
| Мне очень жаль, мне очень жаль
|
| Es tut mir leid, es hat einfach nicht gereicht
| Извините, этого просто не хватило
|
| Es tut mir leid, es tut mir so leid
| Мне очень жаль, мне очень жаль
|
| Es tut mir leid, es hat einfach nicht gereicht | Извините, этого просто не хватило |