| Dark eyes with a darker night
| Темные глаза с более темной ночью
|
| If you come with me well I can treat you right
| Если ты пойдешь со мной хорошо, я могу относиться к тебе правильно
|
| I’m on the big stage with my story and song
| Я на большой сцене со своей историей и песней
|
| And all of it’s revenge on those who treated me wrong
| И все это месть тем, кто плохо со мной обращался
|
| I tell you what I’m gonna do
| Я говорю вам, что я собираюсь делать
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| Cookin' up a bitches brew
| Готовим сук варево
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| In the game that we play
| В игре, в которую мы играем
|
| There’s a Cain and an Abel
| Есть Каин и Авель
|
| And I’m bettin' who’s gonna be who
| И я держу пари, кто будет кем
|
| Tell you what I’m gonna do
| Скажи тебе, что я буду делать
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| Cookin' up a bitches brew
| Готовим сук варево
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| In the game that we play
| В игре, в которую мы играем
|
| There’s a Cain and an Abel
| Есть Каин и Авель
|
| And I’m bettin' who’s gonna be who
| И я держу пари, кто будет кем
|
| Black smoke over dirty fire
| Черный дым над грязным огнем
|
| If ya talkin' trash we’ll just pile it higher
| Если ты говоришь о мусоре, мы просто сложим его выше
|
| We’re on your TV screen
| Мы на экране вашего телевизора
|
| Lookin' pretty and strong
| Выглядишь красивой и сильной
|
| And all of it’s revenge on those who treated us wrong
| И все это месть тем, кто плохо к нам относился
|
| I tell you what I’m gonna do
| Я говорю вам, что я собираюсь делать
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| Cookin' up a bitches brew
| Готовим сук варево
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| In the game that we play
| В игре, в которую мы играем
|
| There’s a Cain and an Abel
| Есть Каин и Авель
|
| And I’m bettin' who’s gonna be who
| И я держу пари, кто будет кем
|
| Tell you what I’m gonna do
| Скажи тебе, что я буду делать
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| Cookin' up a bitches brew
| Готовим сук варево
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| In the game that we play
| В игре, в которую мы играем
|
| There’s a Cain and an Abel
| Есть Каин и Авель
|
| And I’m bettin' who’s gonna be who
| И я держу пари, кто будет кем
|
| Now everything was fine until I came to haunt your dreams
| Теперь все было хорошо, пока я не стал преследовать твои мечты
|
| (Gimme one!)
| (Дай мне один!)
|
| You hung me from the rafters with just what y’all meant to me
| Ты повесил меня на стропилах именно тем, что ты для меня значил.
|
| (Gimme two!)
| (Дайте два!)
|
| You tied that rope and stole my hope with only you on your mind
| Ты связал эту веревку и украл мою надежду, думая только о себе
|
| (Please)
| (Пожалуйста)
|
| But on and on they still sing my song so gimme that nasty nine!
| Но снова и снова они поют мою песню, так что дай мне эту противную девятку!
|
| I tell you what I’m gonna do
| Я говорю вам, что я собираюсь делать
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| Cookin' up a bitches brew
| Готовим сук варево
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| In the game that we play
| В игре, в которую мы играем
|
| There’s a Cain and an Abel
| Есть Каин и Авель
|
| And I’m bettin' who’s gonna be who
| И я держу пари, кто будет кем
|
| Tell you what I’m gonna do
| Скажи тебе, что я буду делать
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| Cookin' up a bitches brew
| Готовим сук варево
|
| (Lit cigarette)
| (зажгла сигарету)
|
| In the game that we play
| В игре, в которую мы играем
|
| There’s a Cain and an Abel
| Есть Каин и Авель
|
| And I’m bettin' who’s gonna be who
| И я держу пари, кто будет кем
|
| (Who's gonna be who)
| (Кто будет кем)
|
| Safe Word baby! | Безопасное слово, детка! |
| We back again!
| Мы снова вернулись!
|
| Big stage, telephone
| Большая сцена, телефон
|
| Where are you? | Где ты? |
| All alone!
| В полном одиночестве!
|
| Big stage, telephone
| Большая сцена, телефон
|
| Where are you? | Где ты? |
| All alone! | В полном одиночестве! |