| Time’s runnin' out and I have been betrayed
| Время истекло, и меня предали
|
| Gotta cast my stone into the lake
| Должен бросить мой камень в озеро
|
| (It didn’t work, I didn’t feel it sink in)
| (Это не сработало, я не почувствовал, что это утонуло)
|
| That’s all it takes my son then you are safe
| Это все, что нужно моему сыну, тогда ты в безопасности
|
| When the end comes, everything’s okay
| Когда приходит конец, все в порядке
|
| (We take it back, you take it away)
| (Мы забираем его обратно, вы забираете его)
|
| Take my skin, we’re diving in
| Возьми мою кожу, мы погружаемся
|
| It doesn’t make a difference if I sink or swim
| Не имеет значения, тону я или плаваю
|
| There’s a line drawn thin or so they tell me
| Линия нарисована тонкой, или так мне говорят
|
| I’ll never know the difference if we sink or swim
| Я никогда не узнаю разницы, утонем мы или поплаваем
|
| Is it real?
| Это реально?
|
| The choices that we make
| Выбор, который мы делаем
|
| (Is it real?)
| (Это реально?)
|
| The smiles that we fake
| Улыбки, которые мы подделываем
|
| (Is it real?)
| (Это реально?)
|
| I know it hurts but is it real?
| Я знаю, что это больно, но реально ли это?
|
| The choices that we make
| Выбор, который мы делаем
|
| The smiles that we fake for my own sake
| Улыбки, которые мы подделываем ради себя
|
| I know it that it hurts but is it
| Я знаю, что это больно, но так ли это
|
| I can’t help feelin' like I’ve been betrayed
| Я не могу отделаться от ощущения, что меня предали
|
| Should have cast that stone into the lake
| Должен был бросить этот камень в озеро
|
| (Stone into the lake)
| (Камень в озеро)
|
| Chased in the wrong direction, led astray
| Преследовали в неправильном направлении, сбились с пути
|
| And I know you don’t believe a single word you say
| И я знаю, что ты не веришь ни единому своему слову
|
| (I can’t believe that you can)
| (Не могу поверить, что ты можешь)
|
| Take my skin, we’re diving in
| Возьми мою кожу, мы погружаемся
|
| (We're diving in)
| (Мы погружаемся)
|
| It doesn’t make a difference if I sink or swim
| Не имеет значения, тону я или плаваю
|
| There’s a line drawn thin or so they tell me
| Линия нарисована тонкой, или так мне говорят
|
| I’ll never know the difference if we sink or swim
| Я никогда не узнаю разницы, утонем мы или поплаваем
|
| Is it real?
| Это реально?
|
| The choices that we make
| Выбор, который мы делаем
|
| (Is it real?)
| (Это реально?)
|
| The smiles that we fake
| Улыбки, которые мы подделываем
|
| (Is it real?)
| (Это реально?)
|
| I know it hurts but is it real?
| Я знаю, что это больно, но реально ли это?
|
| The choices that we make
| Выбор, который мы делаем
|
| (Is it real?)
| (Это реально?)
|
| The smiles that we fake for my own sake
| Улыбки, которые мы подделываем ради себя
|
| I know it hurts but is this real?
| Я знаю, что это больно, но реально ли это?
|
| Is this real?
| Это правда?
|
| I don’t want to buy into the lie
| Я не хочу покупаться на ложь
|
| Stare up at the sky but is it real?
| Смотреть на небо, но реально ли оно?
|
| Show me something real
| Покажи мне что-нибудь настоящее
|
| I don’t want to buy into your lies
| Я не хочу покупаться на твою ложь
|
| Stare up at the sky and say:
| Посмотри на небо и скажи:
|
| I surrender myself for this, I’ll take the blame
| Я сдаюсь за это, я возьму на себя вину
|
| (I'll take the blame)
| (Я возьму на себя вину)
|
| I surrender myself for this, I’ll take the blame
| Я сдаюсь за это, я возьму на себя вину
|
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| For peace or war
| Для мира или войны
|
| For rich or poor
| Для богатых или бедных
|
| For loss
| За потерю
|
| For gain
| Для выгоды
|
| Dor everything that I loved
| До всего, что я любил
|
| I see
| Я понимаю
|
| I feel
| Я чувствую
|
| I’ve become one with words not real to me
| Я стал одним со словами, не реальными для меня
|
| So I’ll stare in silence
| Так что я буду смотреть в тишине
|
| Forward, backwards
| Вперед, назад
|
| Just to realize we all fall down
| Просто чтобы понять, что мы все падаем
|
| Is it real?
| Это реально?
|
| The choices that we make
| Выбор, который мы делаем
|
| (Is it real?)
| (Это реально?)
|
| The smiles that we fake
| Улыбки, которые мы подделываем
|
| (Is it real?)
| (Это реально?)
|
| Just tell me is this real?
| Просто скажи мне, это реально?
|
| (Is it real?)
| (Это реально?)
|
| The choices that we make
| Выбор, который мы делаем
|
| (Is it real?)
| (Это реально?)
|
| The smiles that we fake for my own sake
| Улыбки, которые мы подделываем ради себя
|
| I know it hurts but is this real?
| Я знаю, что это больно, но реально ли это?
|
| Is this real?
| Это правда?
|
| Is it real?
| Это реально?
|
| I need to know, is this real? | Мне нужно знать, это реально? |