| Sponsors
| Спонсоры
|
| Poll
| Голосование
|
| Maria Maria Wyclef Remix Santana Lyrics
| Maria Maria Wyclef Remix Santana текст и перевод песни
|
| (feat. Wyclef Jean)
| (с участием Вайклефа Джина)
|
| Intro (Wyclef):
| Введение (Вайклеф):
|
| Ladies and gents
| Дамы и господа
|
| Turn up this sound system
| Включите эту звуковую систему
|
| To the sound of Carlos Santana
| Под звуки Карлоса Сантаны
|
| And the GMBs
| И GMB
|
| Ghetto blues from the refugee camp
| Блюз гетто из лагеря беженцев
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Oh Maria Maria
| О Мария Мария
|
| She reminds me of a westside story
| Она напоминает мне историю Вестсайда
|
| Growing up in Spanish Harlem
| Вырос в испанском Гарлеме
|
| She’s livin' her life just like a movie star
| Она живет своей жизнью, как кинозвезда
|
| Oh, Maria Maria
| О, Мария Мария
|
| She fell in love in East L.A.
| Она влюбилась в Восточном Лос-Анджелесе.
|
| To the sounds of the guitar
| Под звуки гитары
|
| Played by Carlos Santan
| В исполнении Карлоса Сантана
|
| Verse 1:
| Стих 1:
|
| Stop the looting, stop the shooting
| Прекратите мародерство, прекратите стрельбу
|
| Pick pocking on the corner
| Выбери щербинку на углу
|
| See as the rich is getting richer
| Смотрите, как богатые становятся богаче
|
| The poor is getting poorer
| Бедные становятся беднее
|
| Se mira Maria on the corner
| Семира Мария на углу
|
| Thinkin' of ways to make it better
| Думайте о способах сделать это лучше
|
| In my mailbox there’s an eviction letter
| В моем почтовом ящике есть письмо о выселении
|
| Somebody just said see you later
| Кто-то только что сказал, увидимся позже
|
| Bridge:
| Мост:
|
| Ahora vengo mama chola mama chola
| Ахора венго мама чола мама чола
|
| Ahora vengo mama chola (East coast)
| Ахора венго мама чола (восточное побережье)
|
| Ahora vengo mama chola mama chola
| Ахора венго мама чола мама чола
|
| Ahora vengo mama chola (West coast)
| Ахора венго мама чола (Западное побережье)
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Oh Maria Maria
| О Мария Мария
|
| She reminds me of a westside story
| Она напоминает мне историю Вестсайда
|
| Growing up in Spanish Harlem
| Вырос в испанском Гарлеме
|
| She’s livin' her life just like a movie star
| Она живет своей жизнью, как кинозвезда
|
| Oh, Maria Maria
| О, Мария Мария
|
| She fell in love in East L.A.
| Она влюбилась в Восточном Лос-Анджелесе.
|
| To the sounds of the guitar
| Под звуки гитары
|
| Played by Carlos Santan
| В исполнении Карлоса Сантана
|
| Verse 2:
| Стих 2:
|
| I said a la favella los colores
| Я сказал a la favella los colors
|
| The streets are getting hotter
| На улицах становится жарче
|
| There is no water
| Нет воды
|
| To put out the fire
| Чтобы потушить огонь
|
| Mi canto la esperanza
| Mi canto la esperanza
|
| Se mira Maria on the corner
| Семира Мария на углу
|
| Thinkin' of ways to make it better
| Думайте о способах сделать это лучше
|
| Then I looked up in the sky
| Затем я посмотрел в небо
|
| Hoping of days of paradise
| Надеясь на дни рая
|
| Bridge:
| Мост:
|
| Ahora vengo mama chola mama chola
| Ахора венго мама чола мама чола
|
| Ahora vengo mama chola (North side)
| Ахора венго мама чола (северная сторона)
|
| Ahora vengo mama chola mama chola
| Ахора венго мама чола мама чола
|
| Ahora vengo mama chola (South side)
| Ахора венго мама чола (южная сторона)
|
| Ahora vengo mama chola mama chola
| Ахора венго мама чола мама чола
|
| Ahora vengo mama chola (World wide)
| Ahora vengo mama chola (по всему миру)
|
| Ahora vengo mama chola mama chola
| Ахора венго мама чола мама чола
|
| Ahora vengo mama chola (Open up your eyes)
| Ahora vengo mama chola (Открой глаза)
|
| Bridge 2:
| Мост 2:
|
| Maria you know your my lover
| Мария, ты знаешь, что ты мой любовник
|
| When the wind blows I can feel you through the weather
| Когда дует ветер, я чувствую тебя сквозь погоду
|
| And even when we are apart
| И даже когда мы в разлуке
|
| It feels like we are together
| Такое чувство, что мы вместе
|
| Maria, yeah
| Мария, да
|
| Hook:
| Крюк:
|
| She reminds me of a westside story
| Она напоминает мне историю Вестсайда
|
| Growing up in Spanish Harlem
| Вырос в испанском Гарлеме
|
| She’s livin' her life just like a movie star
| Она живет своей жизнью, как кинозвезда
|
| Oh Maria Maria
| О Мария Мария
|
| She fell in love in East L.A.
| Она влюбилась в Восточном Лос-Анджелесе.
|
| To the sounds of the guitar
| Под звуки гитары
|
| Played by Carlos Santana
| В исполнении Карлоса Сантаны
|
| Outro (Wyclef):
| Outro (Вайклеф):
|
| Put 'em up y’all
| Положите их все
|
| Carlos Santana with the refugee camp
| Карлос Сантана в лагере беженцев
|
| Wyclef
| Вайклеф
|
| Jerry Wonder
| Джерри Уандер
|
| Mr. Santana
| г-н Сантана
|
| GMB
| GMB
|
| Yo, Carlos, man you makin' the guitar cry… | Эй, Карлос, чувак, ты заставляешь гитару плакать… |