Перевод текста песни Rumos Da Verdade - Santamaria

Rumos Da Verdade - Santamaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rumos Da Verdade , исполнителя -Santamaria
Песня из альбома: Eu Sei, Tu és ...
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.01.1998
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Vidisco

Выберите на какой язык перевести:

Rumos Da Verdade (оригинал)Направления Самом Деле (перевод)
Estou a flutuar я плаваю
Num mar de silêncio sem lugar В море тишины без места
Tenho, tudo e nada у меня есть все и ничего
Flutuo no espaço do amor Я плыву в пространстве любви
Atravessei a cordelheira do tecto do mundo Я пересек горный хребет крыши мира
Passei pela fronteira dos rumos da verdade Я пересек границу пути истины
Caí de baixo para cima em direcção ao solo Я упал снизу вверх к земле
Quando entrei numa chama com um cor estranha Когда я вошел в пламя странного цвета
Entrei numa galeria com velas de cristal Я вошел в галерею с хрустальными свечами
A proa era dourada navegava parada Лук был золотым, он все еще плыл
Mostrou-me novas cores, ondas cristalinas Показал мне новые цвета, хрустальные волны
Rochedos flaminantes mil sóis alucinantes Пылающие скалы тысячи галлюцинирующих солнц
Estou a flutuar я плаваю
Num mar de silêncio sem lugar В море тишины без места
Tenho, tudo e nada у меня есть все и ничего
Flutuo no espaço do amor Я плыву в пространстве любви
Estou a flutuar я плаваю
Num mar de silêncio sem lugar В море тишины без места
Tenho, tudo e nada у меня есть все и ничего
Flutuo no espaço do amor Я плыву в пространстве любви
Atravessei a cordelheira do tecto do mundo Я пересек горный хребет крыши мира
Passei pela fronteira dos rumos da verdade Я пересек границу пути истины
Caí de baixo para cima em direcção ao solo Я упал снизу вверх к земле
Quando entrei numa chama com um cor estranha Когда я вошел в пламя странного цвета
Entrei numa galeria com velas de cristal Я вошел в галерею с хрустальными свечами
A proa era dourada navegava parada Лук был золотым, он все еще плыл
Mostrou-me novas cores, ondas cristalinas Показал мне новые цвета, хрустальные волны
Rochedos flaminantes mil sóis alucinantes Пылающие скалы тысячи галлюцинирующих солнц
Estou a flutuar я плаваю
Num mar de silêncio sem lugar В море тишины без места
Tenho, tudo e nada у меня есть все и ничего
Flutuo no espaço do amor Я плыву в пространстве любви
Estou a flutuar я плаваю
Num mar de silêncio sem lugar В море тишины без места
Tenho, tudo e nada у меня есть все и ничего
Flutuo no espaço do amor Я плыву в пространстве любви
Estou a flutuar я плаваю
Num mar de silêncio sem lugar В море тишины без места
Tenho, tudo e nada у меня есть все и ничего
Flutuo no espaço do amor Я плыву в пространстве любви
Estou a flutuar я плаваю
Num mar de silêncio sem lugar В море тишины без места
Tenho, tudo e nada у меня есть все и ничего
Flutuo no espaço do amorЯ плыву в пространстве любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: