| Falésia do Amor (оригинал) | Скалы Любви (перевод) |
|---|---|
| Falésia do amor | Falésia делать любовь |
| (here we go) | (вот так) |
| Vertigem, magia em mim | Vertigem, магия эм мим |
| (come on) | (ну давай же) |
| Falésia do amor | Falésia делать любовь |
| (everybody) | (все) |
| Vertigem magia em mim | Vertigem magia em mim |
| Fui como o vento e entrei | Fui como o vento e entrei |
| Num sol distante a arder em cor | Num sol remotee a arder em cor |
| Numa falésia encontrei | Numa falésia encontrei |
| O alucinante sol do amor | O alucinante sol do amor |
| (RAP) | (РЭП) |
| Fell the wind | Упал ветер |
| There’s a sun in the cliff! | В скале солнце! |
| Take your wings | Возьми свои крылья |
| Call your friends | Позвони своим друзьям |
| And open up your heart | И открой свое сердце |
| The sign of love | Знак любви |
| Is the soul of the cliff | Душа утеса |
| And the sun is a gift | И солнце в подарок |
| From the angel of truth | От ангела правды |
| Don’t give up | Не сдавайся |
| Everything is alright! | Все в порядке! |
| There’s no fears | Нет страхов |
| There’s no tears | Нет слез |
| In the house of light | В доме света |
| You will be the one | Ты будешь единственным |
| In that shiny sun | В этом ярком солнце |
| Coz everybody’s happy | Ведь все довольны |
| In the cliff of love… | В скале любви… |
| Falesia do amor | Фалезия делает любовь |
| (the cliff of love) | (скала любви) |
| Vertigem magia em mim | Vertigem magia em mim |
| (let's seen) | (давайте посмотрим) |
| Falesia do amor | Фалезия делает любовь |
| (everybody) | (все) |
| Vertigem magia em mim | Vertigem magia em mim |
| (Come on) | (Давай) |
| Fui como o vento e entrei | Fui como o vento e entrei |
| Num sol distante a arder em cor | Num sol remotee a arder em cor |
| (Here we, here we go) | (Здесь мы, здесь мы идем) |
| Numa falésia encontrei | Numa falésia encontrei |
| O alucinante sol do amor | O alucinante sol do amor |
| Fell the wind | Упал ветер |
| There’s a sun in the cliff! | В скале солнце! |
| Take your wings | Возьми свои крылья |
| Call your friends | Позвони своим друзьям |
| And open up your heart | И открой свое сердце |
| The sign of love | Знак любви |
| Is the soul of the cliff | Душа утеса |
| And the sun is a gift | И солнце в подарок |
| From the angel of truth | От ангела правды |
| Don’t give up | Не сдавайся |
| Everything is alright! | Все в порядке! |
| There’s no fears | Нет страхов |
| There’s no tears | Нет слез |
| In the house of light | В доме света |
| You will be the one | Ты будешь единственным |
| In that shiny sun | В этом ярком солнце |
| Coz everybody’s happy | Ведь все довольны |
| In the cliff of love… | В скале любви… |
| Falésia do amor | Falésia делать любовь |
| (the cliff of love) | (скала любви) |
| Vertigem magia em mim | Vertigem magia em mim |
| (everydobdy) | (каждый добди) |
| Falesia do amor | Фалезия делает любовь |
| (oh yeah) | (Ах, да) |
| Vertigem magia em mim | Vertigem magia em mim |
| Fui como o vento e entrei | Fui como o vento e entrei |
| Num sol distante a arder em cor | Num sol remotee a arder em cor |
| Numa falesia encontrei | Numa falesia encontrei |
| O alucinante sol do amor | O alucinante sol do amor |
| Come on | Давай |
| Let’s fell the wind | Давайте упадем на ветру |
| And don’t give up | И не сдавайся |
| The cliff of love | Утес любви |
| Come on everybody let’s clap your hands | Давайте все похлопаем в ладоши |
| Falésia do amor | Falésia делать любовь |
| Vertigem magia em mim | Vertigem magia em mim |
| Falésia do amor | Falésia делать любовь |
| Vertigem magia em mim | Vertigem magia em mim |
| (come on) | (ну давай же) |
| Fui como o vento e entrei | Fui como o vento e entrei |
| Num sol distante a arder em cor | Num sol remotee a arder em cor |
| Numa falésia encontrei | Numa falésia encontrei |
| O alucinante sol do amor | O alucinante sol do amor |
