Перевод текста песни André - Sanseverino

André - Sanseverino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни André, исполнителя - Sanseverino.
Дата выпуска: 03.10.2010
Язык песни: Французский

André

(оригинал)
André Balaneo a des frissons dans le dos
Le temps n’y est pour rien
Juste un peu la pluie
Son écharpe est mouillée… merde
«J'aurais du mettre un K-way», se dit-il
Alors il en met un
Comme les amis sont chers, lui il n’en a pas un
Il est prêt à tout sacrifier pour s’en trouver plein
Sur sa table, tiens, y a toujours un paquet de biscottes
Pour si il doit recevoir
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
Il découvre tout ça
C’est en passant devant la glace qu’il s’aperçoit
Qu’il est sapé comme Santana
Il est gêné, un peu
Il sait qu’il pourra pas faire mieux
Il arrête pas d’y penser à son habillement, comme ça
J’peux pas sortir avec ça, ni avec ça
On devrait pas mettre de miroirs
On devrait vivre dans les tiroirs
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
Quand il fait moins trois, il fait froid
Quand il fait moins froid… il fait trois
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
Il découvre tout ça
Est-ce que je sors?
Est ce que j’sors pas?
Et tout ça va m’servir à quoi?
Si j’me change pas?
Et puis il enlève son K-way
Il est déjà un peu moins laid
La veste, le survêtement bordeaux
Le pull à col roulé
Les claques et le pantalon en tergal, pas repassé
La vie d’ma mère comme il est beau
C'était le K-way qui faisait crado
La vie d’ma mère comme il est beau
C'était le K-way qui faisait crado
Il découvre tout ça
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins froid, il fait trois
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
Il découvre tout ça
Allez moi j’m’en vais
On s’en va

Андрей

(перевод)
У Андре Баланео мурашки по спине
Время ничто
Просто небольшой дождь
Его шарф мокрый… дерьмо
«Я должен был надеть K-way», - сказал он себе.
Так он ставит один
Как дороги друзья, у него нет ни одного
Он готов пожертвовать всем, чтобы получить много
На его столе всегда есть пачка крекеров
Ибо если он получит
В Париже, когда серо, темно
А когда минус три, холодно
Элегантность имеет значение, только если вы думаете об этом
Он обнаруживает все это
Проходя перед зеркалом, он понимает
Что он подорван, как Сантана
Он смущен, немного
Он знает, что не может сделать лучше
Он не может перестать думать о своем платье, вот так
Я не могу уйти с этим или с этим
Мы не должны ставить зеркала
Мы должны жить в ящиках
В Париже, когда серо, темно
А когда минус три, холодно
Элегантность имеет значение, только если вы думаете об этом
В Париже, когда серо, темно
А когда минус три, холодно
Когда минус три, холодно
Когда менее холодно ... это три
В Париже, когда серо, темно
А когда минус три, холодно
элегантность
В Париже, когда серо, темно
А когда минус три, холодно
Элегантность имеет значение, только если вы думаете об этом
Он обнаруживает все это
Я выхожу?
Я не выхожу?
И чем мне все это будет?
Если я не изменюсь?
А потом он снимает свой K-way
Он уже немного менее уродлив
Куртка, бордовый спортивный костюм
Водолазка
Пощечины и териленовые штаны, не выглаженные
Жизнь моей матери, как прекрасна
Это был K-way, который был грязным
Жизнь моей матери, как прекрасна
Это был K-way, который был грязным
Он обнаруживает все это
В Париже, когда серо, темно
И когда менее холодно, это три
Элегантность имеет значение, только если вы думаете об этом
В Париже, когда серо, темно
А когда минус три, холодно
Элегантность имеет значение, только если вы думаете об этом
Он обнаруживает все это
Давай я ухожу
Собирались
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un papa, une maman ft. Jeanne Cherhal, Bénabar, Vanessa Paradis 2006
D'Irlande ft. Romain Didier, Sanseverino, Cyril Mokaiesh 2019
Il suffirait de presque rien ft. Aurore Voilqué Trio, Sanseverino 2020
Tás la Touche Manouche ft. Sanseverino, Stochelo 2014
Mon cœur qui penche ft. Sanseverino 2008
Le tango de l'ennui 2019
Tout le monde se presse 2006

Тексты песен исполнителя: Sanseverino