| On ira chez toi
| Мы пойдем к тебе
|
| On reparlera du temps
| Мы поговорим о времени
|
| Où l’on roulait vite sur nos biclounes
| Где мы быстро ехали на наших биклаунах
|
| Tout le temps
| Все время
|
| Des cabanes en branche
| Кабины ответвления
|
| Le temps des arbres et des sirops
| Время деревьев и сиропов
|
| Des paquets d’enfance au fil de l’eau
| Связки детства по воде
|
| Tu lis dans moi, dedans
| Ты читаешь внутри меня
|
| Moi dans toi, tu sais, c’est pareil
| Я в тебе, ты знаешь, это то же самое
|
| Et y a mon cœur qui penche
| И вот мое сердце склоняется
|
| Mon cœur qui penche vers toi, mon frère
| Мое сердце, которое склоняется к тебе, мой брат
|
| On ralentira
| Мы замедлим
|
| On prendra l' temps, tu verras
| Мы потратим время, вот увидишь
|
| D’aller voir la mer, rester devant
| Чтобы увидеть море, оставайтесь впереди
|
| Longtemps
| Долго
|
| Je ferai pas la gueule si on pêche aucun poisson
| Я не буду дуться, если мы не поймаем рыбу
|
| Ce serait mieux quand même, mais bon
| Было бы еще лучше, но эй
|
| Tu vis dans moi, dedans
| Ты живешь во мне, во мне
|
| Moi dans toi, j’espère, c’est pareil
| Я в тебе, я надеюсь, это то же самое
|
| Et y a mon cœur qui penche
| И вот мое сердце склоняется
|
| Mon cœur qui penche, pourquoi, mon frère?
| Мое сердце склоняется, почему, мой брат?
|
| On chassera nos peines
| Мы прогоним наши печали
|
| En écrivant des chansons
| Написав песни
|
| Y aura des cactus et des chardons, sûrement
| Обязательно будут кактусы и чертополох
|
| Y aura des rivières, des amoureuses en primaire
| Будут реки, любовники в первичке
|
| Nos paris et nos parents
| Наши ставки и наши родители
|
| Tu vis dans moi, dedans
| Ты живешь во мне, во мне
|
| Moi dans toi, je suis sûr, c’est pareil
| Я в тебе, я уверен, это то же самое
|
| Et y a mon cœur qui penche
| И вот мое сердце склоняется
|
| Mon cœur qui penche pourquoi, mon frère? | Мое сердце склоняется, почему, мой брат? |