Перевод текста песни Placebo - Sandrine Kiberlain

Placebo - Sandrine Kiberlain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Placebo , исполнителя -Sandrine Kiberlain
Песня из альбома: Manquait Plus Qu'Ca
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.03.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Placebo (оригинал)Плацебо (перевод)
En tube, en boîte, en comprimé… Oh oui В тюбике, в коробке, в таблетке… Ах да
Une copie de lui Копия его
Je ferme les yeux я закрываю глаза
Je croise les doigts Скрещенные пальцы
Ça marchera… Oh oui Это сработает... О да
Une copie de lui Копия его
Donnez moi le même Дай мне то же самое
Donnez moi le même Дай мне то же самое
Donnez moi le même, le même Дай мне то же самое, то же самое
En lotion, en potion à avaler… Oh oui В лосьоне, в зелье, чтобы проглотить... О да
Une copie de lui Копия его
Ordonnez moi Закажи меня
Une prescription Предписание
Et ça passera… Oh oui И это пройдет... О да
Une copie de lui Копия его
Donnez moi le même Дай мне то же самое
Donnez moi le même Дай мне то же самое
Donnez moi le même, le même Дай мне то же самое, то же самое
En sirop à ingurgiter… Oh oui oui oui В сиропе глотать... О да да да
Une copie de lui Копия его
Effervescente шипучий
Dans un verre d’eau В стакане воды
Et j’aimerai ça… Oh oui И я бы хотел этого ... О да
Une copie de lui Копия его
Donnez moi le même Дай мне то же самое
Donnez moi le même Дай мне то же самое
Donnez moi le même, le même Дай мне то же самое, то же самое
Et piquez moi s’il le faut… Oh oui oui И ткни меня, если придется... О, да, да
Une copie de lui Копия его
Réduite en sang окровавленный
Infiltrez moi ça dans les veines Проникни в мои вены
Et ça me sauvera И это спасет меня
Une copie de lui Копия его
Donnez moi le même Дай мне то же самое
Donnez moi le même Дай мне то же самое
Donnez moi le même, le mêmeДай мне то же самое, то же самое
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: