Перевод текста песни Je T'offre - Sandrine Kiberlain

Je T'offre - Sandrine Kiberlain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je T'offre, исполнителя - Sandrine Kiberlain. Песня из альбома Coupés Bien Nets Et Bien Carrés, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.09.2007
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Je T'offre

(оригинал)
Je t’offre
Des bouquets d’fleurs en laine
Des rideaux en papier
Des lustres en porcelaine
Un diamant en osier
Je t’offre
Tout le vent
Le soleil à manger
Et la Terre en argent
Et tout le monde entier
Je t’offre
Le printemps
L’hiver
L’automne
L'été
Je t’offre
Tous les temps
Des secondes
Des années
Je t’offre
Des nuits longues
Longues à se caresser
Des baisers à la demande
Que tu peux commander
Je t’offre
Mes deux bras
Mes jambes
Mon corps entier
Je t’offre
Tout de moi
Tout de la tête aux pieds
Je t’offre
Des petits riens
Des choses bêtes à pleurer
Je t’offre
La Joconde
Rien qu’pour les embêter
Je t’offre
Des matins
Longs à se regarder
Tous mes après-midi
Je vais te les donner
Je t’offre la réponse
A toutes les questions
Des virgules et des points
Et des exclamations
Je t’offre
Tout c’que j’trouve
Des cailloux et de l’eau
Du papier, des crayons
Pour te faire un bateau
Je t’offre
Ton enfance
A revivre quand tu veux
Je t’offre
Ma dernière danse
Pour quand on sera vieux

Я предлагаю тебе

(перевод)
я предлагаю тебе
Пучки шерстяных цветов
бумажные шторы
фарфоровые люстры
Плетеный бриллиант
я предлагаю тебе
Весь ветер
Солнце, чтобы поесть
И земля в серебре
И все вокруг
я предлагаю тебе
Весна
Зима
Осень
лето
я предлагаю тебе
Все время
секунды
Годы
я предлагаю тебе
долгие ночи
Долго ласкать
Поцелуи по требованию
что вы можете заказать
я предлагаю тебе
мои две руки
Мои ноги
Весь мой организм
я предлагаю тебе
Все мне
Все с головы до ног
я предлагаю тебе
Маленькие вещи
глупости плакать
я предлагаю тебе
Мона Лиза
Лишь бы позлить их
я предлагаю тебе
Утром
Долго смотреть друг на друга
все мои дни
я дам их тебе
я даю вам ответ
Любые вопросы
Запятые и точки
И восклицания
я предлагаю тебе
Все, что я нахожу
Галька и вода
Бумага, карандаши
Чтобы сделать вам лодку
я предлагаю тебе
Твое детство
Чтобы пережить, когда вы хотите
я предлагаю тебе
мой последний танец
Когда мы состаримся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
M'Envoyer Des Fleurs 2005
J'Ai Aime 2005
La Godiche 2005
Placebo 2005
Le Vent 2005
Le Quotidien 2005
Girl 2005
Il Ose 2007
Bonne Figure 2007
La Chanteuse 2007
Pluvieux 2007

Тексты песен исполнителя: Sandrine Kiberlain