| Took us 30 something years to see the light
| Нам потребовалось 30 лет, чтобы увидеть свет
|
| It took a whole lot of tears and sleepless nights
| Потребовалось много слез и бессонных ночей
|
| It took the pain of wondering why, wondering why,
| Потребовалась боль, чтобы задаться вопросом, почему, интересно, почему,
|
| Oh why
| Ну почему
|
| But now I see every tear we’ve cried
| Но теперь я вижу каждую слезу, которую мы пролили
|
| Is a drop of purpose in the sea of life
| Это капля цели в море жизни
|
| And as the water washes over you and I
| И когда вода омывает тебя и меня
|
| I can see something holy made of two broken lives
| Я вижу что-то святое из двух сломанных жизней
|
| Cause we believe in something bigger than our own lives
| Потому что мы верим во что-то большее, чем наша собственная жизнь
|
| We’ll keep reaching for someone who’s stronger than you and I
| Мы будем продолжать тянуться к тому, кто сильнее нас с тобой.
|
| And I look back and marvel at the day
| И я оглядываюсь назад и восхищаюсь днем
|
| When I thought our world would be a perfect place
| Когда я думал, что наш мир будет идеальным местом
|
| But now we see through a shattered frame
| Но теперь мы видим сквозь разбитую рамку
|
| There’s nothing more perfect than the picture of Grace
| Нет ничего более совершенного, чем образ Грейс
|
| We can finally see the picture of Grace
| Наконец-то мы можем увидеть фотографию Грейс
|
| Cause we believe in something bigger than our own lives
| Потому что мы верим во что-то большее, чем наша собственная жизнь
|
| We’ll keep reaching for someone who’s stronger than you and I
| Мы будем продолжать тянуться к тому, кто сильнее нас с тобой.
|
| We need a Savior, one who can heal what is broken tonight
| Нам нужен Спаситель, тот, кто может исцелить то, что сегодня сломано
|
| Just one touch, just one word could set everything right
| Всего одно прикосновение, всего одно слово может все исправить
|
| We need a miracle, we need a miracle
| Нам нужно чудо, нам нужно чудо
|
| Take what is weak and fill it with life
| Возьми слабое и наполни его жизнью
|
| We need a miracle, we need a miracle
| Нам нужно чудо, нам нужно чудо
|
| Take this water and turn it to wine
| Возьми эту воду и преврати ее в вино
|
| Cause we believe in something bigger than our own lives
| Потому что мы верим во что-то большее, чем наша собственная жизнь
|
| We’ll keep reaching for someone who’s stronger than you and I
| Мы будем продолжать тянуться к тому, кто сильнее нас с тобой.
|
| We need a Savior, one who can heal what is broken tonight
| Нам нужен Спаситель, тот, кто может исцелить то, что сегодня сломано
|
| Just one touch, just one word could set everything right | Всего одно прикосновение, всего одно слово может все исправить |