| But the smoke’s still standing over dead world
| Но дым все еще стоит над мертвым миром
|
| In the darkness wander shadows of new beasts
| Во мраке блуждают тени новых зверей
|
| Rats protect possessions huddled in a flock
| Крысы охраняют имущество, сбившись в стаю
|
| Something that everyone was waiting for a while
| То, чего все ждали какое-то время
|
| Across the land, no barriers, swept tempest terrible war
| По земле нет преград, бушует страшная война
|
| Everything will fall into the abyss
| Все упадет в пропасть
|
| The Sun will be hidden in dust one day
| Однажды Солнце скроется в пыли
|
| What people have forgotten about
| О чем забыли люди
|
| It will drive them out from the Earth away
| Это вытеснит их с Земли
|
| And memories of the pain will gnaw
| И воспоминания о боли будут грызть
|
| After the winter springtime always comes
| После зимы всегда приходит весна
|
| It brings life back more than once
| Это возвращает жизнь более чем один раз
|
| Sooner or later the planet will be reborn
| Рано или поздно планета возродится
|
| But no human’s trace around after a nuclear war
| Но ни следа человека вокруг после ядерной войны
|
| We naively believe that we decide
| Мы наивно думаем, что решаем
|
| The fate of the worlds, without repentance
| Судьба миров, без покаяния
|
| But at the end of all things on this planet
| Но в конце всего на этой планете
|
| We will sign our own sentence
| Мы подпишем свой собственный приговор
|
| The last fish was caught
| Последняя рыба была поймана
|
| The last gold was bought
| Последнее золото было куплено
|
| The last tree was broken
| Последнее дерево было сломано
|
| The last bird was shooted
| Последнюю птицу подстрелили
|
| The last note was muted
| Последняя нота была приглушена
|
| The last faith was stolen | Последняя вера была украдена |