Перевод текста песни Anthropocene - Samsa

Anthropocene - Samsa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anthropocene , исполнителя -Samsa
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.12.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Anthropocene (оригинал)Anthropocene (перевод)
I always knew that we’d be by each other’s side forever Я всегда знал, что мы всегда будем рядом друг с другом
Now our time has come, and I’d be satisfied if we died together Теперь наше время пришло, и я был бы доволен, если бы мы умерли вместе
Yeah, our climate’s fucked, we might as well enjoy the weather Да, наш климат пиздец, мы могли бы также наслаждаться погодой
Our time is up, and I’d be satisfied if we died together Наше время вышло, и я был бы доволен, если бы мы умерли вместе
Look, all this talk of greenhouse gases got me taciturn Слушай, все эти разговоры о парниковых газах сделали меня молчаливым
Let’s just stick our tongues out in the poisoned rain and let the acid burn Давай просто высунем языки под отравленный дождь и позволим кислоте гореть.
And when the Earth swings out of orbit, we can spin in circles on the grassy А когда Земля сходит с орбиты, мы можем кружиться на травянистой
ferns папоротники
And just pretend to watch its axis turn И просто притворись, что смотришь, как его ось поворачивается
And on the bright side, if the sun explodes before our April break И с другой стороны, если солнце взорвется до апрельского перерыва
Then we won’t have to do our tax returns Тогда нам не нужно будет подавать налоговые декларации
Here’s the way I see it: if we’re gonna die, let’s do it on romantic terms Вот как я это вижу: если мы собираемся умереть, давайте сделаем это в романтических отношениях.
Like, we could linger on the boardwalk, watch tsunamis from the turf shore Мол, мы могли бы задержаться на набережной, наблюдать за цунами с торфяного берега
I’ll go get my board shorts, and you could bring your surfboard Я пойду возьму свои шорты для серфинга, а ты можешь принести свою доску для серфинга.
Maybe we’ll hold hands as we get swallowed into Earth’s core Может быть, мы возьмемся за руки, когда нас поглотит ядро ​​Земли
Or we could sing a Christmas carol, like a little chorus choir Или мы могли бы спеть рождественскую песнь, как маленький хор
By a thousand Christmas trees lit up from a forest fire Тысячи новогодних елок загорелись от лесного пожара
And watch the prancing, dashing comets blitz into the forest pyre И наблюдайте, как скачущие, лихие кометы врываются в лесной костер
Not the reindeer, but the kind that killed the brontosaurus prior Не северный олень, а тот, который до этого убил бронтозавра.
And all its dino peers И все его динозавры-сверстники
And if the Ice Age hits, then we could be rancheros on the high frontier, И если наступит Ледниковый период, тогда мы можем быть ранчеро на высокой границе,
Anthropocene pioneers Пионеры антропоцена
And melt each other’s hearts on thawing glaciers in the cryosphere И растопить сердца друг друга на тающих ледниках в криосфере
The worst part is, this wasn’t always something that we couldn’t stop Хуже всего то, что это не всегда было чем-то, что мы не могли остановить.
Like, we lived through every benchmark Например, мы прошли через все тесты
I remember- me and you read every update 'bout sea levels on our desktop Я помню меня, и вы читаете каждое обновление об уровне моря на нашем рабочем столе
So, if we can’t save us, maybe we could save the future from environmental Итак, если мы не можем спасти себя, может быть, мы могли бы спасти будущее от экологических
deadlock тупик
Maybe in an era when we’re settled into bedrock Может быть, в эпоху, когда мы прочно обосновались
A later civ would dig us out, we’d make headlines Более поздняя цивилизация выкопает нас, мы попадем в заголовки
Heck, we might even make a TED talk Черт возьми, мы могли бы даже выступить на TED
And we could write a note, like, «Don't fuck up your planet, please И мы могли бы написать записку, например: «Не испортите свою планету, пожалуйста.
Look at how things turned out for humanity» Посмотрите, как все обернулось для человечества»
And maybe they would read it, or maybe they would use our carbon molecules И, может быть, они прочитают это, или, может быть, они будут использовать наши молекулы углерода
And particles from follicles as fossil fuel И частицы из фолликулов как ископаемое топливо
Maybe it’s impossible to change things, but we can try them anyway Возможно, что-то изменить невозможно, но мы все равно можем попробовать
Be carbon-complex renegades and then decay Будьте отступниками из углеродного комплекса, а затем распадайтесь
And I would hold you near as we’re infected by the Zika or Ebola scares И я бы держал тебя рядом, пока мы заражены вирусом Зика или лихорадкой Эбола.
Get smoldered by a solar flare or iced out with the polar bears Сгорите от солнечной вспышки или обледенейте вместе с белыми медведями.
I promise Обещаю
I always knew that we’d be by each other’s side forever Я всегда знал, что мы всегда будем рядом друг с другом
Now our time has come, and I’d be satisfied if we died together Теперь наше время пришло, и я был бы доволен, если бы мы умерли вместе
Yeah, our climate’s fucked, we might as well enjoy the weather Да, наш климат пиздец, мы могли бы также наслаждаться погодой
Our time is up, and I’d be satisfied if we died together Наше время вышло, и я был бы доволен, если бы мы умерли вместе
You and I could be capsulated inside a space Вы и я могли бы быть капсулированы внутри пространства
The size of a minute raisin in quiet and icy stasis Размер минутной изюминки в тихом и ледяном застое
And when the fires slay our cryogenic hideaway И когда пожары уничтожат наше криогенное убежище
We could try to lie awake and dream about the finer days Мы могли бы попытаться не спать и мечтать о лучших днях
Before the roads and paths were frozen, ashen plains Раньше дороги и тропы замерзали, пепельные равнины
And the cities turned to itty bitty rows of crashin' planes И города превратились в крошечные ряды разбившихся самолетов
Crackin' pavement through the sad arrangement’s broken after stains Crackin 'тротуар через грустную аранжировку сломан после пятен
Of blood and decimation, separatin' bones and mass from brains Крови и истребления, отделяющих кости и массу от мозгов
When the days of olden past decay and exit through the years Когда дни прошлого распадаются и уходят сквозь годы
We can lay in fields of shattered glass and question why we’re here Мы можем лежать среди разбитого стекла и спрашивать себя, зачем мы здесь
If so many left this planet without any second chances Если так много людей покинули эту планету без второго шанса
Why did we awake one morning to a separate time of cheer? Почему однажды утром мы проснулись в разное время радости?
But the queries tend to drift and fade as eeriness can slip away Но вопросы, как правило, дрейфуют и исчезают, поскольку жуткость может ускользнуть.
And hearing me, the loneliness demotes itself to in-your-face И, слушая меня, одиночество понижается до уровня "в твоём лице"
Awareness of surroundings like photographs in picture frames Восприятие окружающего как фотографии в рамке
I’m glad to know it’s only you and I among the flicking flames Я рад знать, что только ты и я среди мерцающего пламени
Maybe even time can take a couple minutes off Может быть, даже время может занять пару минут
And we can live forever while the planet is eclipsed in fog И мы можем жить вечно, пока планета затмевается туманом
It might boast disaster, dear, but we can sing a different song Это может похвастаться катастрофой, дорогая, но мы можем спеть другую песню
And use the White House pillars as a mighty builder’s Lincoln Logs И используйте колонны Белого дома в качестве бревен Линкольна могучего строителя.
Make games of Chutes and Ladders out of real chutes and ladders Создавайте игры «Жёлобы и лестницы» из настоящих желобов и лестниц.
In an old apartment complex, like we even knew it mattered В старом жилом комплексе, как будто мы даже знали, что это имеет значение
Through the battered, beaten, broken bones, and factories and open homes Через избитые, избитые, сломанные кости, фабрики и открытые дома
I’m sure we’d survive enough to see the moons of Saturn Я уверен, что мы выживем достаточно, чтобы увидеть спутники Сатурна
Solvin' puzzles of the universe from Jupiter to Mars Решаем загадки Вселенной от Юпитера до Марса
Playin' scientists to try and say we flew there in our cars Притворяемся учеными, чтобы попытаться сказать, что мы летали туда на наших машинах
Like, «Maybe it’s not all bad, this scenic view’s bizarre» Мол, «Может, не все так плохо, этот живописный вид причудливый»
Watching hydrocarbon Neptune snow dissolvin' from the stars Наблюдая за растворением углеводородного снега Нептуна со звезд
And I never thought I’d say this, but frankly, it’s been peaceful И я никогда не думал, что скажу это, но, честно говоря, это было мирно
To escape from that distasteful state of hate, deceit, and evil Чтобы избежать этого неприятного состояния ненависти, обмана и зла
Sure, a planet to ourselves is quite a journey for two people Конечно, планета к себе — это путешествие для двоих.
But the only time I’m happy for is the time I get to see you Но единственный раз, когда я счастлив, это время, когда я вижу тебя
I always knew that we’d be by each other’s side forever Я всегда знал, что мы всегда будем рядом друг с другом
Now our time has come, and I’d be satisfied if we died together Теперь наше время пришло, и я был бы доволен, если бы мы умерли вместе
Yeah, our climate’s fucked, we might as well enjoy the weather Да, наш климат пиздец, мы могли бы также наслаждаться погодой
Our time is up, and I’d be satisfied if we died togetherНаше время вышло, и я был бы доволен, если бы мы умерли вместе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: