| You’re purer than gold
| Ты чище золота
|
| I’m loving your uh uh
| Я люблю твою э-э-э
|
| I’m loving your soul
| Я люблю твою душу
|
| You’re purer than gold
| Ты чище золота
|
| I’m loving your uh uh
| Я люблю твою э-э-э
|
| I’m loving your soul
| Я люблю твою душу
|
| You’re purer than gold
| Ты чище золота
|
| I’m loving your uh uh
| Я люблю твою э-э-э
|
| I’m loving your soul
| Я люблю твою душу
|
| You’re purer than gold
| Ты чище золота
|
| I’m loving your uh uh
| Я люблю твою э-э-э
|
| I’m loving your soul
| Я люблю твою душу
|
| Brother man don’t test me
| Братан, не испытывай меня
|
| All talk no action
| Все говорят, никаких действий
|
| Nah look at your wrist
| Нет, посмотри на свое запястье
|
| Nah who you impressing
| Нет, кого ты впечатляешь
|
| No lights no flashing
| Не горит, не мигает
|
| Just us and passion
| Только мы и страсть
|
| Real big love
| Настоящая большая любовь
|
| I’m speaking in tongues
| я говорю на языках
|
| And now I’m reading you out
| А теперь я читаю тебя
|
| And all the pages out here
| И все страницы здесь
|
| Writing themselves
| Пишем себя
|
| (What's your direction?)
| (Каково ваше направление?)
|
| And we don’t train to be loved
| И мы не учимся быть любимыми
|
| Sometime it happens and It’s happening now
| Иногда это происходит, и это происходит сейчас
|
| (What's your intention?)
| (Каковы ваши намерения?)
|
| Oh oh I feel it
| О, о, я чувствую это
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Unhinging the door
| Отпирание двери
|
| Door oh
| Дверь о
|
| I gotta ask a
| я должен спросить
|
| Question
| Вопрос
|
| Did you fall in my direction?
| Ты упал в моем направлении?
|
| Or where you chosen not to mention
| Или где вы решили не упоминать
|
| Skin glowing you gone break all my attention
| Кожа светится, ты ушел, сломал все мое внимание
|
| Post infatuation honey
| Мед после увлечения
|
| Dig your passion
| Копай свою страсть
|
| I’m tired of playing you out
| Я устал разыгрывать тебя
|
| I’m tired of building you I like who you are
| Я устал строить тебя, мне нравится, кто ты
|
| It’s your progression
| Это твой прогресс
|
| In and out of your perfection
| В и вне вашего совершенства
|
| Leading us on
| Ведущий нас
|
| Leading us home
| ведет нас домой
|
| You’re leading us home
| Ты ведешь нас домой
|
| You’re leading us home
| Ты ведешь нас домой
|
| You’re leading us home
| Ты ведешь нас домой
|
| You’re leading us home
| Ты ведешь нас домой
|
| You’re leading us home
| Ты ведешь нас домой
|
| Love, Lead, Home
| Любовь, Свинец, Дом
|
| Self is the only home I’ve ever known
| Я - единственный дом, который я когда-либо знал
|
| You’re like the only man I’ve ever shown
| Ты как единственный мужчина, которого я когда-либо показывал
|
| You’re like the only light I’ve ever shown
| Ты как единственный свет, который я когда-либо показывал
|
| Break the walls
| Разбить стены
|
| My heart
| Мое сердце
|
| We right back to the start
| Мы вернулись к началу
|
| No need for expectation
| Нет необходимости ожидать
|
| Start with nothing and the heart
| Начните с ничего и с сердцем
|
| (And did I mention)
| (И я упоминал)
|
| Love leading me to myself
| Любовь ведет меня к себе
|
| I’m like the only home that I ever left
| Я как единственный дом, который я когда-либо покидал
|
| (This my intention)
| (Это мое намерение)
|
| Oh oh I feel it
| О, о, я чувствую это
|
| Home home
| Дом домой
|
| I’m back to my own own
| Я вернулся к своему собственному
|
| You’re leading me home
| Ты ведешь меня домой
|
| You’re leading us home
| Ты ведешь нас домой
|
| You’re leading us home
| Ты ведешь нас домой
|
| You’re leading us home
| Ты ведешь нас домой
|
| You’re leading us home
| Ты ведешь нас домой
|
| Question
| Вопрос
|
| Did you fall in my direction
| Вы упали в моем направлении
|
| Or where you chosen not to mention
| Или где вы решили не упоминать
|
| Skin glowing you gone break all my attention
| Кожа светится, ты ушел, сломал все мое внимание
|
| Post infatuation honey
| Мед после увлечения
|
| Dig your passion
| Копай свою страсть
|
| I’m tired of playing you out
| Я устал разыгрывать тебя
|
| I’m tired of building you I like who you are
| Я устал строить тебя, мне нравится, кто ты
|
| It’s your progression
| Это твой прогресс
|
| In and out of your perfection
| В и вне вашего совершенства
|
| Leading us on
| Ведущий нас
|
| Leading us home | ведет нас домой |