| Yeah, you make these other women look decent
| Да, ты заставляешь других женщин выглядеть прилично.
|
| I’ve been, I’ve been cuffed take me to the prison
| Я был, я был в наручниках, отвези меня в тюрьму
|
| I ain’t trynna lose the only thing that I believe in
| Я не пытаюсь потерять единственное, во что я верю
|
| But when that pain comes, that’s when that brain comes
| Но когда приходит эта боль, тогда приходит этот мозг
|
| I know a picture’s worth a thousand words
| Я знаю, что картинка стоит тысячи слов
|
| A couple girls make you use a lot of vocal verbs
| Пара девушек заставляет тебя использовать много вокальных глаголов
|
| I ain’t used to lyin'
| Я не привык лгать
|
| You ain’t used to cryin'
| Вы не привыкли плакать
|
| But as long as you tryin'
| Но пока ты пытаешься
|
| Why the fuck are we out here
| Какого хрена мы здесь
|
| I’m just doing what I want to
| Я просто делаю то, что хочу
|
| Don’t care what you’re drinking right now
| Неважно, что ты сейчас пьешь
|
| 'Cause I’m living like I ought to
| Потому что я живу так, как должен
|
| Tell me you’ll love, tell me you’ll try
| Скажи мне, что тебе понравится, скажи, что ты попробуешь
|
| Pickup the pieces, this is the reason
| Поднимите осколки, это причина
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| Tell you I’m done, told you I lied
| Скажи, что я закончил, сказал тебе, что солгал
|
| Rip me to pieces, remember the reason
| Разорви меня на части, помни причину
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| In love again
| Снова влюблен
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Swore I’d never love again
| Поклялся, что больше никогда не буду любить
|
| Swore I’d never love, swore I’d never love
| Поклялся, что никогда не полюблю, поклялся, что никогда не полюблю
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Swore I’d never love again
| Поклялся, что больше никогда не буду любить
|
| Yeah, I swear it’s my fault 'til I call your bluff
| Да, клянусь, это моя вина, пока я не раскрою твой блеф.
|
| Having stepped in a couple, I’m lookin' kinda rough
| Вступив в пару, я выгляжу довольно грубо
|
| I just flew out to Austin, off the tour bus so I can meet you in Boston
| Я только что вылетел в Остин из гастрольного автобуса, чтобы встретиться с вами в Бостоне.
|
| It’s on Baby
| Это на Baby
|
| My commitment just turned into somethin' different
| Мое обязательство только что превратилось во что-то другое
|
| You busy trynna talk when I needed someone to listen, uh
| Ты занят, пытаешься поговорить, когда мне нужно, чтобы кто-то выслушал, а
|
| All these nights turn to long days
| Все эти ночи превращаются в долгие дни
|
| Guess these shortcuts cut me off a long way away
| Думаю, эти ярлыки отрезали меня далеко
|
| I’m just doing what I want to (what I want to)
| Я просто делаю то, что хочу (что хочу)
|
| Don’t care what you’re drinking right now (oh, what you’re drinking right now)
| Неважно, что ты сейчас пьешь (о, что ты пьешь прямо сейчас)
|
| 'Cause I’m livin' like I ought to
| Потому что я живу так, как должен
|
| Tell me you’ll love, tell me you’ll try
| Скажи мне, что тебе понравится, скажи, что ты попробуешь
|
| Pickup the pieces, this is the reason
| Поднимите осколки, это причина
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| Tell you I’m done, told you I lied
| Скажи, что я закончил, сказал тебе, что солгал
|
| Rip me to pieces, remember the reason
| Разорви меня на части, помни причину
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| In love again
| Снова влюблен
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Swore I’d never love again
| Поклялся, что больше никогда не буду любить
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Swore I’d never love again
| Поклялся, что больше никогда не буду любить
|
| Yeah, I guess the feeling is what makes it work
| Да, я думаю, это чувство заставляет это работать.
|
| And the role that you were playing, feeling so reversed
| И роль, которую вы играли, чувствуя себя настолько перевернутой
|
| Everybody sees the outside, never lookin' in
| Все видят снаружи, никогда не заглядывая внутрь.
|
| Always wonderin' if it’s 'bout time to give it in
| Всегда интересно, не пора ли сдаться
|
| Never get to see the love
| Никогда не увидишь любовь
|
| Never really see what’s up
| Никогда не вижу, что происходит
|
| Never really give a fuck, no, no
| Никогда не трахайтесь, нет, нет
|
| I mean if things go from bad to worse
| Я имею в виду, если дела пойдут от плохого к худшему
|
| I guess we know that what we had was cursed
| Я думаю, мы знаем, что то, что у нас было, было проклято
|
| And blame love again
| И снова виновата любовь
|
| Blame love again
| Вини любовь снова
|
| Tell me you’ll love, tell me you’ll try
| Скажи мне, что тебе понравится, скажи, что ты попробуешь
|
| Pickup the pieces, this is the reason
| Поднимите осколки, это причина
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m fallin' in love
| я влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m fallin' in love
| я влюбляюсь
|
| Tell you I’m done, told you I lied
| Скажи, что я закончил, сказал тебе, что солгал
|
| Rip me to pieces, remember the reason
| Разорви меня на части, помни причину
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m fallin' in love
| я влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m fallin' in love
| я влюбляюсь
|
| Tell me you’ll love, tell me you’ll try
| Скажи мне, что тебе понравится, скажи, что ты попробуешь
|
| Pickup the pieces, this is the reason
| Поднимите осколки, это причина
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| Tell you I’m done, told you I lied
| Скажи, что я закончил, сказал тебе, что солгал
|
| Rip me to pieces, remember the reason
| Разорви меня на части, помни причину
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| Tell me you’ll love, tell me you’ll try
| Скажи мне, что тебе понравится, скажи, что ты попробуешь
|
| Pickup the pieces, this is the reason
| Поднимите осколки, это причина
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| Tell you I’m done, told you I lied
| Скажи, что я закончил, сказал тебе, что солгал
|
| Rip me to pieces, remember the reason
| Разорви меня на части, помни причину
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| I’m falling in love again
| Я снова влюбляюсь
|
| In love again
| Снова влюблен
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Swore I’d never love again
| Поклялся, что больше никогда не буду любить
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Swore I’d never love again
| Поклялся, что больше никогда не буду любить
|
| Just tell me you’ll try
| Просто скажи мне, что попробуешь
|
| Love again
| Влюбиться снова
|
| Love again, again
| Любовь снова, снова
|
| Told you I’d love again | Сказал тебе, что снова полюблю |