| C'était la cliente la plus spéciale qu’on ai pu me présenter
| Она была самым особенным клиентом, которого я когда-либо представлял.
|
| Son gros chignon, ses tatouages et son look déjanté
| Ее большая булочка, ее татуировки и ее сумасшедший взгляд
|
| C'était pas le physique Clara Morgane
| Это была не физическая Клара Морган
|
| Mais la voix de Sarah Vaughan
| Но голос Сары Воан
|
| Mais ça lui convenait ma foix
| Но его устраивала моя вера
|
| Car elle aimait chanter
| Потому что она любила петь
|
| Ses cordes vocales, un don tout droit venu du ciel
| Ее голосовые связки, подарок свыше
|
| Un coté «kaïra» dû au nombre de ses affaires judiciaire
| Сторона "кайра" из-за количества его судебных дел.
|
| Un paradoxe, mi ange-démon dans sa matrice
| Парадокс, наполовину ангел-демон в утробе
|
| Pour certain juste une tox, pour moi une bonne consommatrice
| Для кого-то просто токсин, для меня хороший потребитель
|
| Pas psychosomatique, victime d’un autre traumatisme
| Не психосоматический, жертва другой травмы
|
| Mais ça je le voyais pas, pour moi elle aimait trop la cheeze
| Но я этого не видел, для меня она слишком любила сыр
|
| Ça je m’en foutais tant qu’elle me payait ses grammes
| Мне было все равно, пока она платила мне свои граммы
|
| Ce que j’aimais c’est qu’elle était pété de thunes, c’est grave
| Что мне понравилось, так это то, что у нее много денег, это серьезно.
|
| Malgré ses tubes, son image elle en prenait peu soin
| Несмотря на свои хиты, о своем имидже она мало заботилась
|
| Plus haut montait son buzz
| Выше поднялся ее шум
|
| Plus haut montait son besoin (Tsss)
| Выше поднялась ее потребность (Tsss)
|
| Un sacré bruit de femme, pour eux elle était leurs star préféré
| Один адский звук женщины, для них она была их любимой звездой
|
| Moi c'était ma plus précieuse fan à sonner
| Я был моим самым ценным поклонником, чтобы звонить
|
| (L'interphone sonne)
| (звонит домофон)
|
| «Putain mais c’est qui là?
| «Кто это, черт возьми?
|
| Ouais, allô?
| Да, привет?
|
| Ouais, c’est qui?
| Да, кто это?
|
| Ouais, tu veux quoi? | Да, что ты хочешь? |
| Putain mais j’ai rien là, vas-y va voir
| Блин, но у меня там ничего нет, иди и смотри
|
| Attend ta vu quelle heure il est?
| Жду тебя, который час?
|
| Aller vas-y, monte monte monte»
| Давай, иди вверх, вверх, вверх, вверх»
|
| J’la voyais de plus en plus
| Я видел ее все больше и больше
|
| Elle m’appelait son sauveur
| Она назвала меня своим спасителем
|
| S’tapait des autoroutes d’lignes blanches, moi j'étais son chauffeur
| Хит шоссе белых линий, я был его водителем
|
| Une relation étrange
| странные отношения
|
| Elle harcelait ma boite vocale
| Она беспокоила мою голосовую почту
|
| Sonnait la nuit chez moi en transe
| Звонил ночью в мой дом в трансе
|
| Nine en choux fleur
| Цветная капуста Девять
|
| J'étais au beurre
| я был на масле
|
| En or était ma bud
| В золоте был мой бутон
|
| Médecin de la mort
| Доктор Смерти
|
| Aka meurtrier thérapeute
| Терапевт-убийца
|
| Mais rien à battre
| Но нечего бить
|
| C’est pas moi la cox contre les rails
| Я не рулевой против рельсов
|
| Comptez pas pour me voir en pleur le jour des funérailles
| Не рассчитывай увидеть меня в слезах в день похорон
|
| Non, sérieux j’en avais rien a foutre
| Нет, серьезно, я не трахался
|
| Du moment que le cash est là, bien viens chercher ta poudre
| Пока есть деньги, приходи и возьми свой порошок
|
| Tu en veux?
| Ты хочешь немного?
|
| J’te la vend
| Я продаю это тебе
|
| Si c’est pas moi, c’est un autre
| Если это не я, это кто-то другой
|
| Tu veux quoi? | Что ты хочешь? |
| de la beuh, de l’afghan?
| травка, афганка?
|
| Fallait pas rentrer là-dedans
| Не следует туда заходить
|
| Pas y fourrer ton nez
| Не суйте в это свой нос
|
| Si j'étais qu’un clochard tu crois que la maille elle me la donnerait?
| Если бы я был просто бездельником, ты думаешь, она дала бы мне сетку?
|
| Non, l’argent a ses raisons que la raison ignore
| Нет, у денег есть свои причины, которые разум игнорирует.
|
| Pour moi ce n'était qu’un client de plus, pour toi je suis ignoble
| Для меня он был просто еще одним клиентом, для тебя я презренный
|
| (Sam's discute avec un client, le téléphone sonne) | (Сэм разговаривает с клиентом, звонит телефон) |
| «Ouais, allô!
| «Ага, привет!
|
| Ouais, tu veux quoi là?
| Да что тебе здесь надо?
|
| Ho, j’t’avais dit que j'étais quelqu’un là
| Хо, я сказал тебе, что я был кем-то там
|
| Je peux pas maintenant, je peux pas là
| Я не могу сейчас, я не могу там
|
| Putain mais tu gestes là
| Черт, но ты делаешь это
|
| Vas-y j’arrive, j’arrive»
| Давай, я иду, я иду"
|
| Souvent, j’avais des remords j’savais que mes drogue faisait que la pourrir
| Часто я чувствовал угрызения совести, я знал, что мои наркотики просто заставляли ее гнить
|
| Elle me disait que c’est une fois sobre qu’elle se sentait mourir
| Она сказала мне, что когда-то была трезвой, что чувствовала, что умирает
|
| Elle n’aimait pas le monde, n’aimait pas être entouré
| Она не любила мир, не любила быть рядом
|
| Malgré l’excès d’amour que les fans pouvaient donner en tournée
| Несмотря на избыток любви, которую фанаты могли дать в туре
|
| Prisonnière de ses démons et du regard des autres
| Узник ее демонов и чужих взглядов
|
| Enfermée même en cure elle m’appelait et j’la délivrais de mes doses
| Запертая даже в лечении, она позвонила мне, и я избавил ее от своих доз
|
| Crack, coke, héroïne, amphétamines
| Крэк, кокс, героин, амфетамины
|
| Ectasy, purple widow, kétamine
| Эктази, пурпурная вдова, кетамин
|
| J'étais le capitaine du naufrage de son bateau
| Я был капитаном его кораблекрушения
|
| Mais que pouvais-je y faire j'étais le seul qui ne lui tournait pas l’dos
| Но что я мог сделать, я был единственным, кто не отвернулся от нее
|
| C'était même plus une question de fric
| Дело даже не в деньгах
|
| Au final je l’appréciais
| В итоге понравилось
|
| Forcer ce qu’on estime de s’auto-détruire
| Принуждение того, что мы считаем самоуничтожающимся
|
| Ça fait chier, ouais ça fait chier
| Это отстой, да, это отстой
|
| Donc j’ai coupé les ponts
| Поэтому я разорвал связи
|
| C’est dans la presse que j’ai appris qu’elle a pété les plombs
| Из прессы я узнал, что она взбесилась
|
| Complice de son bourreau, l’alcool où elle trouva sa fin | Сообщник ее палача, алкоголь, где она встретила свой конец |
| Pour eux c’est devenu une légende et moi un assassin
| Для них это стало легендой, а я убийцей
|
| «-L'actualité de ce samedi
| "-Новости этой субботы
|
| Elle est marqué également par cette annonce qui est tombé est fin de journée
| Это также отмечено этим объявлением, которое упало в конце дня
|
| La mort d’une des grandes star de la musique internationale
| Смерть одной из великих звезд мировой музыки
|
| La britannique Amy Winehouse, elle n’avait que 27 ans
| Британка Эми Уайнхаус, ей было всего 27 лет.
|
| Son corps a été retrouvé chez elle à Londres…»
| Ее тело было найдено в ее доме в Лондоне…»
|
| Amy
| Эми
|
| Chante seulement | просто пой |