Перевод текста песни You Fascinate Me So - Sam Phillips
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Fascinate Me So , исполнителя - Sam Phillips. Песня из альбома The Best Is Yet to Come - The Songs of Cy Coleman, в жанре Поп Дата выпуска: 14.09.2009 Лейбл звукозаписи: Notable Язык песни: Английский
You Fascinate Me So
(оригинал)
I get the feeling that beneath the little halo on your noble head
There lies a thought or two the devil might be interested to know
You’re like the finish of a novel that I’ll finally have to take to bed
You fascinate me so
I feel like Christopher Columbus when I’m near enough to contemplate
The sweet geography descending from your eyebrow to your toe
The possibilities are more than I can possibly enumerate
But, oh, my darling, you’ll forgive my inability to concentrate
I think I’m dealing with a powder keg that’s just about to blow
Will the end result deflate me or will you annihilate me?
You fascinate me, you irritate me, you fascinate me so So sermonize and preach to me Make your sanctimonious little speech to me But, oh, my darling, you’ll forgive my inability to concentrate
I think I’m dealing with a powder keg that’s just about to blow
Will the end result deflate me or will you annihilate me?
You fascinate me, you irritate me, you fascinate me so So, so
Ты Так Очаровываешь Меня
(перевод)
У меня такое чувство, что под ореолом на твоей благородной голове
Есть мысль или две, которые дьяволу может быть интересно узнать
Ты как конец романа, который мне, наконец, придется взять в постель
Ты очаровываешь меня так
Я чувствую себя Христофором Колумбом, когда нахожусь достаточно близко, чтобы созерцать
Сладкая география спускается от брови к пальцу ноги
Возможностей больше, чем я могу перечислить
Но, о, моя дорогая, ты простишь мою неспособность сосредоточиться
Я думаю, что имею дело с пороховой бочкой, которая вот-вот взорвется
Будет ли конечный результат выкачивать меня или вы уничтожите меня?
Ты меня очаровываешь, ты меня раздражаешь, ты меня так очаровываешь, так проповедуй и проповедуй мне, скажи мне свою ханжескую короткую речь, но, о, мой милый, ты простишь мою неспособность сосредоточиться
Я думаю, что имею дело с пороховой бочкой, которая вот-вот взорвется
Будет ли конечный результат выкачивать меня или вы уничтожите меня?
Ты меня очаровываешь, ты меня раздражаешь, ты меня так очаровываешь Так, так