| Pretty Time Bomb (оригинал) | Красивая Бомба Замедленного действия (перевод) |
|---|---|
| You make modern accomodations from audience reation | Вы делаете современные аккомодации из реакции аудитории |
| Stereo realist | Стерео реалист |
| Disonnected exposure meter | Отключенный экспонометр |
| Start counting everybody | Начать считать всех |
| It’s gonna blow | Это взорвется |
| Pretty Time Bomb | Симпатичная бомба замедленного действия |
| You’re a mirror of your times | Ты зеркало своего времени |
| It’s easy to change your name but hard to change your life | Легко изменить свое имя, но трудно изменить свою жизнь |
| Outdoor living in the black hills | Жизнь на открытом воздухе среди черных холмов |
| Fun’s at an all-time high | Веселье на высоте |
| Start counting everybody | Начать считать всех |
| It’s gonna blow | Это взорвется |
| Pretty Time Bomb | Симпатичная бомба замедленного действия |
| You’re a mirror of your times | Ты зеркало своего времени |
| The world is tired of your act | Мир устал от твоего поступка |
| Black worn internally | Черный носится внутри |
| Spiritual poverty | Духовная нищета |
| A hobo steak and a dry sack | Стейк бродяги и сухой мешок |
| Infinite moods of your movie mind projector | Бесконечные настроения вашего кинопроектора разума |
| Start counting everybody | Начать считать всех |
| It’s gonna blow | Это взорвется |
| Pretty Time Bomb | Симпатичная бомба замедленного действия |
| You’re a mirror of your times | Ты зеркало своего времени |
| A mirror of your times | Зеркало вашего времени |
