Перевод текста песни Prison de vers - Salif

Prison de vers - Salif
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prison de vers, исполнителя - Salif.
Дата выпуска: 20.06.2010
Язык песни: Французский

Prison de vers

(оригинал)
Encore un énième seize, enfin disons un freestyle
Avant d'écrire, je fais le vide dans ma prison de cristal
Voici une confidence, un truc juste entre toi et moi
Chaque jour les murs se rapprochent, je crois que je me sens à l'étroit
Si le savoir est une arme, j’aimerais tant nous voir armer
Je me demande de quoi je ne vais encore pas pouvoir parler
Y a tellement de choses à dire, je sais l’univers est si vaste
Nos idées sont en carton, tandis que la vie est plexiglas
C’est l’auto-mutilation, on est là à briser nos propres rêves
À devenir exactement ce que prédisaient nos profs, mec
Thermomètre avéré, les regards trompent rarement
Même sans être incarcérés, on le reste mentalement
Condamnés à suivre des routes structurées, bien déterminées
On purge des peines à durée indéterminée
Les plus forts s’en accommodent et les plus faibles deviennent fous
On est même plus des êtres humains seulement des numéros d'écrou
Je suis prisonnier et mon cœur est imprégné de haine
Dans ma prison de vers, ma prison de vers
J’ai tant prié et la solitude a pris les rênes
De ma prison de vers, ma prison de vers
Oui messieurs la peine est longue
Après avoir compté les jours, j’ai compté les heures et même les secondes
C’est ainsi, j’ai récolté ce que j’ai semé, c’est de pire en pire
Je suis menotté à mon honneur, enchaîné à des aprioris
Sur la tempe, j’ai la froideur du barillet d’un gun russe
Même jugé, je comparaitrais libre parce que Dieu est seul juge
Je crois que je comptais m’en sortir en me tenant à carreaux au moins 10 piges
Chacun de mes coups posés sur mes putains de barreaux invisibles
Ma prison de vers est pleine de buée
La température monte, personne ne m’entendra de là où je suis, ce n’est pas la
peine de hurler
Le rap était une passion et j’en ai fait un métier
Pour m'éloigner de la traîtrise, j’ai cantiné de l’honnêteté
Je pensais tout maîtriser, me suis fait avoir, c’est dommage
Je me confie à la rage alors le parloir est sauvage
K.O, le temps d’un round, je mens pas
Je suis prisonnier là où je suis, l’underground n’envoie pas de mandat
Je suis prisonnier et mon cœur est imprégné de haine
Dans ma prison de vers, ma prison de vers
J’ai tant prié et la solitude a pris les rênes
De ma prison de vers, ma prison de vers
(перевод)
Еще шестнадцать, ну скажем фристайл
Прежде чем писать, я опустошаю свою хрустальную тюрьму
Вот секрет, что-то только между нами
С каждым днем ​​стены становятся ближе, мне кажется, что мне тесно
Если знание - это оружие, я бы так хотел, чтобы мы были вооружены
Интересно, о чем я больше не смогу говорить
Так много нужно сказать, я знаю, что вселенная так огромна
Наши идеи - картон, а жизнь - оргстекло
Это членовредительство, мы здесь разрушаем собственные мечты
Становясь именно тем, что предсказывали наши учителя, чувак
Проверенный термометр, внешность редко обманывает
Даже не находясь в заключении, мы остаемся такими мысленно
Осуждены следовать структурированным, четко определенным маршрутам
Отбывание неопределенных сроков
Сильные привыкают, а слабые сходят с ума.
Мы даже больше не люди, просто цифры с орехами
Я заключенный, и мое сердце пропитано ненавистью
В моей червячной тюрьме, в моей червячной тюрьме
Я так много молился, и одиночество взяло верх
Из моей червячной тюрьмы, из моей червячной тюрьмы
да господа предложение длинное
Считая дни, я считал часы и даже секунды
Вот как я пожинал то, что посеял, становится все хуже и хуже
Я прикован наручниками к своей чести, прикован к предубеждениям
На виске у меня холод ствола русского ружья
Даже осужденный, я казался бы свободным, потому что Бог - единственный судья
Я думаю, что планировал сойти с рук, по крайней мере, на 10 лет.
Каждый из моих ударов приходился на мои гребаные невидимые прутья.
Моя червячная тюрьма полна тумана
Температура поднимается, никто не услышит меня оттуда, где я нахожусь, это не
стоит кричать
Рэп был страстью, и я сделал это работой
Чтобы уйти от предательства, я столую честность
Думал, что все понял, но облажался, очень плохо
Я доверяю ярости, поэтому салон дикий
К.О., время для раунда, я не вру
Я заключенный, где я нахожусь, подполье не высылает ордер
Я заключенный, и мое сердце пропитано ненавистью
В моей червячной тюрьме, в моей червячной тюрьме
Я так много молился, и одиночество взяло верх
Из моей червячной тюрьмы, из моей червячной тюрьмы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Reveillons Nous ft. Soprano, Salif 2007
Réveillons nous ft. Soprano, Aketo 2012
Yoyo 2011
Remballe 2011
92 FM 2011
Enfance gâchee 2011
Boulevard de la prison 2011
Ghetto Youth 2011
Outro 2011
Majeur 2011
Paquebot 2011
Boulogne Boy 2011
Ouais mon pote 2010
Salif vs Salif 2010
La zermi 2010
On allume 2010
Assurance hebs 2010
L'homme libre 2010
Téléphone arabe ft. Salif, Tunisiano, Mac Tyer 2020
Qui m'aime me suive 2010

Тексты песен исполнителя: Salif