| It’s hard to think that not so long ago I was a child.
| Трудно подумать, что не так давно я был ребенком.
|
| It seems such a thing of the past.
| Это кажется таким делом прошлого.
|
| Somewhere along the line I gave up wishing I could fly.
| В какой-то момент я сдался, желая летать.
|
| For I’d found someone who soared.
| Потому что я нашел кого-то, кто парил.
|
| Go, run away you coward.
| Иди, беги, трус.
|
| What sort of beast runs from a man — you.
| Что за зверь убегает от человека — от тебя.
|
| Your time is near, and how you survive is now in your hands.
| Ваше время близко, и то, как вы выжить, теперь в ваших руках.
|
| I watched in awe as it clawed at her wings in half the time it took to cry for
| Я с благоговением наблюдал, как он вцепился в ее крылья за половину времени, которое потребовалось, чтобы плакать.
|
| help.
| помощь.
|
| Protector, protect her.
| Протектор, защити ее.
|
| Heavenly white feathers fatally damaged and spattered in deep red.
| Небесно-белые перья смертельно повреждены и забрызганы темно-красным.
|
| We will surely reach the heavens for we’ve already been to hell,
| Мы обязательно достигнем небес, потому что мы уже были в аду,
|
| And here we stand.
| И вот мы стоим.
|
| We will wait for our chance.
| Мы будем ждать своего шанса.
|
| One day we will take to the skies again,
| Однажды мы снова поднимемся в небо,
|
| But until then, we will mend our wings and learn to fly again.
| Но до тех пор мы починим наши крылья и снова научимся летать.
|
| The choice is yours but this is mine
| Выбор за вами, но это мой
|
| This is the way I will survive.
| Так я выживу.
|
| Day to day, day by day.
| День за днем, день за днем.
|
| This is the way I will get by.
| Так я пройду.
|
| Day to day, day by day.
| День за днем, день за днем.
|
| This is the way we will survive.
| Так мы выживем.
|
| Day to day, day by day. | День за днем, день за днем. |