| I’m Mr. Nightmare
| Я мистер Кошмар
|
| Just close your eyes and I’ll be right there
| Просто закрой глаза, и я буду рядом
|
| I bring the thunder and the lightning
| Я несу гром и молнию
|
| There ain’t nowhere to go (Ain't nowhere to go)
| Некуда идти (Некуда идти)
|
| I’m Mr. Nice Guy (Nice guy)
| Я мистер Хороший парень (Хороший парень)
|
| I could be lying to you all night (All night)
| Я мог бы лгать тебе всю ночь (всю ночь)
|
| I’ll pull you closer with my fake smile
| Я притяну тебя ближе своей фальшивой улыбкой
|
| There ain’t nowhere to go (Ain't nowhere to go)
| Некуда идти (Некуда идти)
|
| Gotta stay alive, don’t know where you gonna hide
| Должен остаться в живых, не знаю, где ты собираешься спрятаться
|
| Are you gonna break down and cry?
| Ты собираешься сломаться и плакать?
|
| When they come for you, tell me whatcha gonna do
| Когда они придут за тобой, скажи мне, что ты собираешься делать
|
| Can you look me in the eye?
| Ты можешь смотреть мне в глаза?
|
| Heart is beating
| Сердце бьется
|
| Legs are weakened
| Ноги ослаблены
|
| Ain’t nowhere to go
| Некуда идти
|
| Let me hear you scream
| Позвольте мне услышать, как вы кричите
|
| Let me hear you shout out loud
| Позвольте мне услышать, как вы громко кричите
|
| Let me hear you scream
| Позвольте мне услышать, как вы кричите
|
| Ain’t nowhere to run and hide
| Некуда бежать и прятаться
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Scream
| Крик
|
| I’m Mr. Good Time (Good time)
| Я мистер Доброе время (Хорошее время)
|
| I see you caught up in my headlights (Headlights)
| Я вижу, ты попал в мои фары (Фары)
|
| I’ll take you on a roller coaster ride
| Я возьму тебя на американские горки
|
| Ain’t nowhere to go (Ain't nowhere to go)
| Некуда идти (некуда идти)
|
| What’s it gonna take? | Что это займет? |
| Can you keep a straight face?
| Можешь ли ты сохранять невозмутимое выражение лица?
|
| Are you gonna break down and cry?
| Ты собираешься сломаться и плакать?
|
| Tell me the truth, did the boy cry wolf
| Скажи мне правду, мальчик кричал волком
|
| Or you runnin' 'round telling me lies?
| Или ты бегаешь вокруг меня и лжешь?
|
| Heart is beating
| Сердце бьется
|
| Legs are weakened
| Ноги ослаблены
|
| Ain’t nowhere to go
| Некуда идти
|
| Let me hear you scream
| Позвольте мне услышать, как вы кричите
|
| Let me hear you shout out loud
| Позвольте мне услышать, как вы громко кричите
|
| Let me hear you scream
| Позвольте мне услышать, как вы кричите
|
| Ain’t nowhere to run and hide
| Некуда бежать и прятаться
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Gotta stay alive, don’t know where you gonna hide
| Должен остаться в живых, не знаю, где ты собираешься спрятаться
|
| Are you gonna break down and cry?
| Ты собираешься сломаться и плакать?
|
| When they come for you, tell me whatcha gonna do
| Когда они придут за тобой, скажи мне, что ты собираешься делать
|
| Can you look me in the eye?
| Ты можешь смотреть мне в глаза?
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you scream
| Позвольте мне услышать, как вы кричите
|
| Let me hear you shout out loud
| Позвольте мне услышать, как вы громко кричите
|
| Let me hear you scream
| Позвольте мне услышать, как вы кричите
|
| Ain’t nowhere to run and hide
| Некуда бежать и прятаться
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you
| Позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you | Позвольте мне услышать вас |