Перевод текста песни Tarzan - Sadek

Tarzan - Sadek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tarzan , исполнителя -Sadek
Песня из альбома: Les frontières du réel
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.03.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Tarzan (оригинал)Тарзан (перевод)
Élevé par les loups, dans cette jungle de ciment Выращенные волками в этих цементных джунглях
J’ai vu rêver des fous, tomber des étoiles filantes Я видел сны безумцев, падающие звезды
Qui s'écrasent au sol, elles qui faisaient l’amour au ciel Кто падает на землю, кто занимается любовью с небом
Chacun ses cicatrices, sous nos cuirs de luxe on saigne У каждого свои шрамы, под нашей роскошной кожей мы истекаем кровью.
Chacun sa tribu.Каждому свое племя.
Pour eux j’tente l’impossible Для них я пробую невозможное
J’veux pas être la mauvaise branche de mon arbre généalogique Я не хочу быть неправильной ветвью своего генеалогического древа
Mal dominant, mon amour est nocif Плохо доминирует, моя любовь вредна
Car les plus belles plantes sont souvent les plus toxiques Потому что самые красивые растения часто оказываются самыми ядовитыми.
J’vais chercher mon liquide sous les yeux des crocodiles Я собираюсь получить свои деньги на глазах у крокодилов
Au moindre faux mouvement, j’y laisserai mon hémoglobine При малейшем неверном движении я оставлю там свой гемоглобин
Moi j’vole au dessus des soucis, ils m’regardent briller Я лечу над заботами, они смотрят, как я сияю
Quand j’passerai au dessus de toi, tu m’entendras crier… Когда я пройду мимо тебя, ты услышишь мой крик...
Hiyé oh, hiyé oh oh Привет, о, привет, о, о
Hiyé oh, (Tu m’entendras crier…) hiyé oh oh Привет, о, (ты услышишь мой крик...) привет, о, о
Hiyé oh, hiyé oh oh Привет, о, привет, о, о
Hiyé oh, (Tu m’entendras crier…) hiyé oh oh Привет, о, (ты услышишь мой крик...) привет, о, о
Hiyé oh, hiyé oh oh Привет, о, привет, о, о
Hiyé oh, (Tu m’entendras crier…) hiyé oh oh Привет, о, (ты услышишь мой крик...) привет, о, о
Hiyé oh, hiyé oh oh Привет, о, привет, о, о
Hiyé oh, hiyé oh oh Привет, о, привет, о, о
Du haut des arbres, les panthères ont l’air… tendres С вершины деревьев пантеры выглядят… нежными
On passe nos journées à charmer les ser-pents Мы проводим наши дни очаровательными змеями
Perdus dans l’marécage des finances Потерянный в финансовом болоте
Le Lion est mort, sans une minute de silence Лев мертв, без минуты молчания
La haine aux alentours réveille aux pieds d’nos tours Ненависть вокруг просыпается у подножия наших башен
C’est la loi d’la jungle, magistrature des vautours Это закон джунглей, магистрат стервятников
Banlieue nord de la forêt.Северная окраина леса.
Tout ce terrier pourri Вся эта гнилая нора
Faut être malin comme un singe pour mettre des bananes aux gorilles Нужно быть умным как обезьяна, чтобы давать бананы гориллам.
Passe de liane en liane, laisse ricaner les hyènes Переходи с лозы на лозу, пусть гиены хихикают
On poursuit nos rêves tant que Tarzan aime Jane Мы преследуем наши мечты, пока Тарзан любит Джейн
On a les mêmes peines, s'éteint dans l’même cendrier У нас одинаковые печали, умираем в одной пепельнице
Quand je sortirai d’ici, tu m’entendras crier… Когда я выйду отсюда, ты услышишь мой крик...
J’suis ce prédateur en cage, qui attend qu’on l’enterre Я тот запертый хищник, ждущий, когда его похоронят.
Être libre, c’est être en haut de la chaîne alimentaire Быть свободным значит быть на вершине пищевой цепи
J'étais une bête sauvage, devenu bête de scène Я был диким зверем, стал шоуменом
Il faudrait que j’perde la vie pour reposer en paix Мне пришлось бы потерять свою жизнь, чтобы покоиться с миром
Trop d’soucis quotidiens, moi j’prends même plus l’temps d’m’affoler Слишком много ежедневных забот, я даже не трачу время на панику
J’suis de cette espèce inconnue qui ferait le bonheur des braconniers Я из этого неизвестного вида, который осчастливил бы браконьеров.
J’suis ce Ghetto Émile Zola, un loup camisolé Я это гетто Эмиль Золя, волк в майке
Plus aride que l’Arizona, des milliers d’fois on m’a rit au nez Сухее, чем Аризона, тысячу раз надо мной смеялись.
Parmi les pantins, les menteurs, on vit les veines entaillées Среди марионеток, лжецов мы видели перерезанные вены
C’est pour mes amis d’enfance qui ont finis empaillés Это для моих друзей детства, которые оказались набитыми
Tous ces moments, comment les oublier? Все эти моменты, как их забыть?
Quand je sortirai d’ici, tu m’entendras crier… Когда я выйду отсюда, ты услышишь мой крик...
Paroles rédigées et expliquées par la communauté RapGenius FranceТексты написаны и объяснены сообществом RapGenius France.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2024
2018
2018
2019
2015
2018
Mauvais garçon
ft. JUL, ISK, Fahar
2021
2019
2021
2019
2017
Scénario
ft. Rabah, Fababy
2013
Fransa
ft. Cheb Bechir, Master Sina
2017
2019
2020
2014
2018
2019
2016