| Tout ce que j’fais gros c’est pour mes poches
| Все, что я делаю, это для моих карманов
|
| Tout ce que j’fais gros c’est pour mes poches
| Все, что я делаю, это для моих карманов
|
| Tout ce que je fais gros c’est pour mes proches
| Все, что я делаю, это для моих близких
|
| C’est pas pour rien que j’ai l’croupier dans la poche
| Не зря у меня дилер в кармане
|
| Frérot, non non on peut pas tous gagner
| Бро, нет, нет, мы не можем все победить
|
| Oh oh il suffit pas d’parier
| О, этого недостаточно, чтобы поспорить
|
| T’es derrière les barreaux
| ты за решеткой
|
| Le croupier t’as mis K. O
| Дилер вырубил тебя
|
| Non non on peut pas tous gagner
| Нет, нет, мы не можем все победить
|
| Oh oh il suffit pas d’parier
| О, этого недостаточно, чтобы поспорить
|
| T’es derrière les barreaux
| ты за решеткой
|
| Le croupier t’as mis K. O
| Дилер вырубил тебя
|
| Le respect c’est has-been
| Уважение было
|
| Les petits mettent de té-cô
| Маленькие отложить в сторону
|
| Dès le matin j’suis bourré
| С утра я пьян
|
| Mon reuf sort du dépôt
| Мое яйцо выходит из депо
|
| Les autres au card-pla
| Остальные в карт-пла
|
| Spaghettis réchaud
| горячие спагетти
|
| Moi j’suis trop hnin en vrai c’est mon défaut
| Я, я слишком хнин, по правде говоря, это моя вина
|
| J’aime pas parler de mes blèmes-pro
| не люблю говорить о своих проблемах-pro
|
| A chaque fois l’histoire se répète
| Каждый раз история повторяется
|
| Nous on fait qu’trouver des prétextes
| Мы просто находим оправдания
|
| Promis demain j’arrête, demain j’arrête
| Я обещаю, завтра я остановлюсь, завтра я остановлюсь
|
| Demain c’est fini la fête
| Завтра вечеринка окончена
|
| Mais fuck c’est dur de l’admettre
| Но черт возьми, это трудно признать
|
| Alors j’ai perdu la tête
| Так что я потерял рассудок
|
| Au flop j’croyais leur mettre
| На флопе я думал, что поставил их
|
| Tu nous as vu monter ensemble et faire recette
| Вы видели, как мы катались вместе и зарабатывали деньги
|
| On se connait depuis l’enfance bah on va s’la mettre
| Мы знаем друг друга с детства, что ж, поладим
|
| Faire pleurer nos daronnes nos proche pour le rain-té
| Заставь наших daronnes, наших любимых, плакать из-за дождя.
|
| S’allumer, s’enterrer sous les yeux du croupier
| Зажги, похорони под глазами дилера
|
| Les rôles sont restitués, les cartes distribuées
| Роли восстановлены, карты розданы
|
| En comptant les billets, accumule les péchés
| Подсчет счетов, накопление грехов
|
| Y’a longtemps qu’le fé-fé est sorti de ma tête
| Фе-фе давно уже не в моей голове
|
| En vrai, on a tout fait pour investir au bled
| По правде говоря, мы сделали все, чтобы инвестировать в город
|
| Frérot, non non on peut pas tous gagner
| Бро, нет, нет, мы не можем все победить
|
| Oh oh il suffit pas d’parier
| О, этого недостаточно, чтобы поспорить
|
| T’es derrière les barreaux
| ты за решеткой
|
| Le croupier t’as mis K. O
| Дилер вырубил тебя
|
| Non non on peut pas tous gagner
| Нет, нет, мы не можем все победить
|
| Oh oh il suffit pas d’parier
| О, этого недостаточно, чтобы поспорить
|
| T’es derrière les barreaux
| ты за решеткой
|
| Le croupier t’as mis K. O
| Дилер вырубил тебя
|
| Princesse tu tapines, rien qu’t’embrasse des crapauds
| Принцесса, ты тапишь, просто целуешь жаб
|
| Tu sucerais le diable pour un ange sur le capot
| Вы бы сосали дьявола за ангела на капоте
|
| Tu dis qu’tu m’aimes, tu m’as dans la peau
| Ты говоришь, что любишь меня, ты меня под кожей
|
| Moi j’suis trop hnin en vrai c’est mon défaut
| Я, я слишком хнин, по правде говоря, это моя вина
|
| Toute la journée j’suis pété, toute la nuit je pense aux défunts
| Весь день я злюсь, всю ночь я думаю о мертвых
|
| Faut me tuer pour m’arrêter, être prêt à s’brûler les mains
| Должен убить меня, чтобы остановиться, будь готов сжечь руки
|
| Gardez vos promesses, vous savez que j’vous baise
| Держи свои обещания, ты же знаешь, я трахаю тебя
|
| On a gonflé le bénéf, égorgé vos chefs
| Мы раздули прибыль, зарезали твоего начальства
|
| La drogua la drogua t’arrête pas de la détailler
| Наркотик, который ты продолжаешь подробно описывать.
|
| Mais t’es toujours en lère-ga à la fin de l’année
| Но ты все еще в эре-га в конце года
|
| Je reste devant la porte du succès
| Я стою у двери успеха
|
| On dirait que j’ai perdu la clé
| Похоже, я потерял ключ
|
| Midi minuit gros j’ai cravaché
| Полдень, полночь, я взбил
|
| A part les études j’ai rien lâché, j’ai rien lâché
| Кроме учебы я не сдавался, я не сдавался
|
| Je veux les voir déménager
| Я хочу видеть, как они двигаются
|
| Sans les menacer, les terrasser
| Не угрожая им, побеждая их
|
| Frérot, non non on peut pas tous gagner
| Бро, нет, нет, мы не можем все победить
|
| Oh oh il suffit pas d’parier
| О, этого недостаточно, чтобы поспорить
|
| T’es derrière les barreaux
| ты за решеткой
|
| Le croupier t’as mis K. O
| Дилер вырубил тебя
|
| Non non on peut pas tous gagner
| Нет, нет, мы не можем все победить
|
| Oh oh il suffit pas d’parier
| О, этого недостаточно, чтобы поспорить
|
| T’es derrière les barreaux
| ты за решеткой
|
| Le croupier t’as mis K. O
| Дилер вырубил тебя
|
| Non non on peut pas tous gagner
| Нет, нет, мы не можем все победить
|
| Bah non non il suffit pas d’parier
| Ну нет, этого недостаточно, чтобы поспорить
|
| Si tu savais en vrai combien j’en ai vu monter
| Если бы вы знали на самом деле, сколько я видел
|
| Et se retrouver la cervelle étalée sur les escaliers
| И найди свои мозги распластавшимися на лестнице.
|
| C’est nique le casino, casino
| Это чертовски казино, казино
|
| Nique le casino, casino
| К черту казино, казино
|
| Nique le casino, casino | К черту казино, казино |