| Tu connais, c’est DJ MS
| Вы знаете, это DJ MS
|
| It’s Don
| это Дон
|
| Eh-oh, eh-oh, là il faut discuter
| Э-э-э-э, нам нужно обсудить
|
| Soit tu parles, soit tu la fermes, tu choisis quoi?
| Либо говори, либо молчи, что ты выбираешь?
|
| Gros y a du bénef', la rue c’est intense, faut être en avance
| Большой, есть прибыль, улица напряженная, ты должен быть впереди
|
| Laisses-pas tes paluches, fais jamais confiance, vive la prévoyance
| Не отпускай лап, никогда не верь, да здравствует предвидение
|
| Ces jeunes bacqueux pensent à nous même en vacances
| Эти молодые баки думают о нас даже в отпуске
|
| La cadence s’accélère, moi et mes partenaires transforment pénurie en embellie
| Темп ускоряется, я и мои партнеры превращаем недостаток в улучшение
|
| passagère
| пассажир
|
| Toute mon écurie, elle sourit la guichetière
| Вся моя конюшня, она улыбается кассиру
|
| Elle sait qu’on est dans l’sale, dans l’spectaculaire
| Она знает, что мы в грязном, в эффектном
|
| C’qui s’est passé hier, gros, c'était hier
| Что случилось вчера, чувак, это было вчера
|
| Après le sang, la sueur et les prières
| После крови, пота и молитв
|
| Y aura la joie, les beaux jours et la lumière
| Будет радость, солнечные дни и свет
|
| Viendront le caviar, les truffes et la cuillère
| Придет икра, трюфели и ложка
|
| On a l’annuaire, du vocabulaire
| У нас есть справочник, словарь
|
| La dalle comme Neuer, la dalle comme Müller
| Плита, как Нойер, плита, как Мюллер
|
| Moi, mon putain de jnoun veut être le meilleur
| Я, мой гребаный джин, хочет быть лучшим
|
| Du 22 carats posé sur l’annulaire (eh oh)
| 22 карата на безымянном пальце (а-а-а)
|
| Ouais, ça régale les consommateurs (tenez)
| Да, это радует потребителей (подождите)
|
| Tout en expulsant les squatteurs (venez)
| При выселении скваттеров (давай)
|
| J’vais faire du sale jusqu'à pas d’heure
| буду делать грязные пока нет времени
|
| Couper les ponts au sécateur (yah)
| Разрезать галстуки секатором (да)
|
| Eh, fils de putain, on sait pas s’taire et pas que derrière l’ordinateur
| Эй, сукин сын, мы не умеем молчать и не только за компом
|
| Ça sort de la tchop, ça t’laisse par terre, j’arrive jamais seul,
| Он выходит из чопа, он оставляет тебя на земле, я никогда не прихожу один,
|
| comme un malheur
| как несчастье
|
| Eh-oh, eh-oh, là il faut discuter (bye bye)
| Э-э-э-э, теперь нам нужно поговорить (до свидания)
|
| On s’est fait voir, on s’est fait prendre, personne va m’disculper (chaud)
| Нас заметили, нас поймали, никто меня не оправдает (горячо)
|
| Eh-oh, eh-oh, va falloir m'écouter (hey hey)
| Э-э-э-э, ты должен меня выслушать (эй-эй)
|
| Soit tu parles, soit tu la fermes, tu choisis quoi, hein?
| Либо говори, либо молчи, что ты выбираешь, а?
|
| On est que deux dans la tchop, on est surarmés dans la tchop
| Нас всего двое в чопе, мы в чопе вооружены
|
| Suréquipés dans la tchop, hendek à toi si on t’choppe (boum boum boum boum)
| Переоснащен в чопе, хендек вам, если мы вас поймаем (бум-бум-бум-бум)
|
| On est que deux dans la tchop, suréquipés dans la tchop (hey hey)
| Нас только двое в чопе, переоснащены в чопе (эй, эй)
|
| Armé jusqu’aux dents dans la tchop, hendek à toi si on t’choppe (ouais)
| Вооружен до зубов в чопе, хендек тебе, если мы тебя поймаем (да)
|
| J’dors bien, mon chiffre d’affaires est croissant
| Я хорошо сплю, мой оборот растет
|
| Si tu parles ou tu bouges, on va t’crosser
| Если ты заговоришь или двинешься, мы пересечем тебя
|
| J’me réveille dans l’sale, j’m’endors dans le sale
| Я просыпаюсь в грязи, я засыпаю в грязи
|
| Putain, j’ai un train d’vie de crasseux
| Блин, у меня грязный образ жизни
|
| Eh, pas d’empreintes, on est ganté (quoi ?)
| Эй, никаких отпечатков, мы в перчатках (что?)
|
| J’ai mon hun, et mon fer, faut pas m’tenter (hein)
| У меня есть мой хун и мое железо, не пытайся меня (ха)
|
| Je vis pour skalp, je tue pour skalp
| Я живу для скальпа, я убиваю для скальпа
|
| En vrai, y a qu'ça qui m’fait bander
| По правде говоря, это то, что делает меня жестким
|
| J’suis dans l’bolide à 200, c’est la folie
| Я в гоночной машине на 200, это безумие
|
| J’suis au taquet, j’sais pas t’es qui
| Я на работе, я не знаю, кто ты
|
| Mais ta copine est affolée hein
| Но твоя девушка сумасшедшая, да
|
| Cric, crac, te fait tousser
| Трещина, трещина, заставить вас кашлять
|
| Y en a marre, on fait trop d’sale (ah)
| Устали от этого, мы делаем слишком много грязного (ах)
|
| Askip, tu es fort quand vous êtes 15, bah on va t’trouver tout seul
| Аскип, ты сильный, когда тебе 15, ну, мы найдем тебя сами
|
| Dans la tchop, on est surarmés dans la tchop
| В чопе мы вооружены в чопе
|
| Dans la tchop, beaucoup trop nerveux dans la tchop
| В отбивной, слишком нервный в отбивной
|
| Dans la tchop, pourtant on est que deux dans la tchop
| В чопе, а нас всего двое в чопе
|
| Dans la tchop
| В отбивной
|
| Eh-oh, eh-oh, là il faut discuter (bye bye)
| Э-э-э-э, теперь нам нужно поговорить (до свидания)
|
| On s’est fait voir, on s’est fait prendre, personne va m’disculper (chaud)
| Нас заметили, нас поймали, никто меня не оправдает (горячо)
|
| Eh-oh, eh-oh, va falloir m'écouter (hey hey)
| Э-э-э-э, ты должен меня выслушать (эй-эй)
|
| Soit tu parles, soit tu la fermes, tu choisis quoi, hein?
| Либо говори, либо молчи, что ты выбираешь, а?
|
| On est que deux dans la tchop, on est surarmés dans la tchop
| Нас всего двое в чопе, мы в чопе вооружены
|
| Suréquipés dans la tchop, hendek à toi si on t’choppe (boum boum boum boum)
| Переоснащен в чопе, хендек вам, если мы вас поймаем (бум-бум-бум-бум)
|
| On est que deux dans la tchop, suréquipés dans la tchop (hey hey)
| Нас только двое в чопе, переоснащены в чопе (эй, эй)
|
| Armé jusqu’aux dents dans la tchop, hendek à toi si on t’choppe (ouais)
| Вооружен до зубов в чопе, хендек тебе, если мы тебя поймаем (да)
|
| On est que deux dans la tchop, suréquipés dans la tchop
| Нас всего двое в чопе, переоснащены в чопе
|
| Hendek à toi si on t’choppe | Хендек тебе, если мы тебя поймаем |