Перевод текста песни Marrakech - Sadek

Marrakech - Sadek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marrakech , исполнителя -Sadek
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.04.2018
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Marrakech (оригинал)Марракеш (перевод)
Y’a des phrases, que j’aimerais, bien prononcer Есть предложения, которые я хотел бы хорошо произносить
«Les enfants, dans mes bras, papa est rentré» «Дети, на руках, папа дома»
Mes amis, vrais de vrai, vous me manquez Мои настоящие друзья, я скучаю по вам
Et ze3ma, ils font des pompes, leurs pecs sur un pied И ze3ma, они отжимаются, грудь на одной ноге
J’fais des chansons moi j’ai rien inventé Я сочиняю песни, я ничего не изобретал
Élément perturbateur peu d'élément-clé Подрывной элемент Несколько ключевых элементов
J’tire aucune leçon de tout c’que j’ai raté Я ничего не узнаю из всего, что я пропустил
J’préfère boire et remettre la faute sur le monde entier (khabta) Я предпочитаю пить и сваливать вину на весь мир (хабта)
Vodka pur, dans vos verres jusqu'à que vous serriez Чистая водка, в твоих стаканах, пока ты не выжмешь
J’fais du sport, dans l’coffret y a que du Perrier (citron) Занимаюсь спортом, в коробке только Perrier (лимон)
J’suis plus là, ma chérie, là j’suis sur Pluton Меня здесь больше нет, милый, я здесь, на Плутоне.
Tes textos, j’les lis pas t’façons ils sont trop longs (sale pute) Твои сообщения, я их все равно не читаю, они слишком длинные (грязная шлюха)
Et éloignez moi de ces fucking you-voi qui font que du cinéma mais rêvent pas И держи меня подальше от этих гребаных ты-вои, которые только снимают фильмы, но не мечтают
qu’on les vouvoie что мы их видим
Faut pas nous déranger, surtout quand nous mangeons ou quand j’nettoie l’sang Не беспокойте нас, особенно когда мы едим или когда я убираю кровь
d’ton père le shlag d’mes fucking crampons твоего отца, шлак моих гребаных шпилек
Tout les soirs, c’est Marrakech Каждую ночь это Марракеш
J’suis en peignoir j'écoute Michel Polnareff Я в халате слушаю Мишеля Польнареффа
En plein Beriz, dans le 5 ou le 6 Прямо в Беризе, в 5 или 6
Ouais t’as tout vu sur Snap t’aimerais qu’j’tenvoie l’adresse Да, вы видели все на Snap, вы хотите, чтобы я отправил вам адрес
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort (game over) Но он мертв, он мертв, он мертв (игра окончена)
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort (oulala) Но он мертв, он мертв, он мертв (оулала)
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort (game over) Но он мертв, он мертв, он мертв (игра окончена)
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort (oulalalalala) Но он мертв, он мертв, он мертв (улалалалала)
Mauvaises fréquentations mais j’suis bien entouré (bla, bla, bla) Плохая компания, но я хорошо окружен (бла, бла, бла)
Même si on s’dit qu’on s’aime que quand on est bourré Даже если мы говорим, что любим друг друга, только когда мы пьяны
Le boulot, il est toujours fait, on est toujours chaud, bah ouais gros, Работа, она всегда сделана, мы всегда горячие, ну да большие,
mais s’il faut s’venger j’m’en fous d’manger froid но если ты должен отомстить, я не забочусь о холодной еде
Toute l’année, les uns sur les autres une boîte de Mcnuggets Круглый год друг на друге коробка Mcnuggets
Jamais les mêmes photos, entre ceux qui rentrent et sortent du hebs, Никогда не бывает одних и тех же фотографий, между теми, кто входит и выходит из дома,
mais pas d’aveu но без признания
La juge pête un plomb l’enquête est un échec Судья волнуется, расследование провалено
Parce que moi j’suis le genre de mec qui avoue même pas quand il tep' Потому что я из тех парней, которые даже не признаются, когда у него пальцы ног
Never change, fucking never change, la fine jamais late Никогда не меняйся, черт возьми, никогда не меняйся, никогда не опаздывай
P’tit hipster tu sortais pas d’chez toi que j’m’achetais déjà des tapes Маленький хипстер, ты не выходил из своего дома, что я уже покупал кассеты
Et dans ton shit, gros ca sent l’plastique, la gastro entérite А в твоем гашише пахнет пластиком, гастроэнтеритом
T’as des litres mais pas dans ton coffre toi ils sont dans ton slip У тебя литры но не в багажнике они у тебя в трусах
Tout les soirs, c’est Marrakech Каждую ночь это Марракеш
J’suis en peignoir j'écoute Michel Polnareff Я в халате слушаю Мишеля Польнареффа
En plein Paris, dans le 5 ou le 6 В самом сердце Парижа, в районе 5 или 6
Ouais t’as tout vu sur Snap t’aimerais qu’j’tenvoie l’adresse Да, вы видели все на Snap, вы хотите, чтобы я отправил вам адрес
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort (game over) Но он мертв, он мертв, он мертв (игра окончена)
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort Но он мертв, он мертв, он мертв
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort (c'est game over) Но он мертв, он мертв, он мертв (игра окончена)
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort Но он мертв, он мертв, он мертв
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort (c'est mort) Но он мертв, он мертв, он мертв (он мертв)
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort Но он мертв, он мертв, он мертв
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort (c'est dead, dead, dead) Но он мертв, он мертв, он мертв (он мертв, мертв, мертв)
Mais c’est mort, c’est mort, c’est mort (c'est dead, dead, dead) Но он мертв, он мертв, он мертв (он мертв, мертв, мертв)
C’est mort, c’est dead, c’est muerto Это мертво, это мертво, это муэрто
C’est mort, c’est dead, c’est muerto Это мертво, это мертво, это муэрто
Ibra, Akm, 50k, Game OverИбра, Акм, 50к, Игра окончена
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2024
2018
2018
2019
2015
2018
Mauvais garçon
ft. JUL, ISK, Fahar
2021
2019
2021
2019
2017
Scénario
ft. Rabah, Fababy
2013
Fransa
ft. Cheb Bechir, Master Sina
2017
2019
2020
2014
2018
2019
2016