Перевод текста песни La Tour - Sadek, Jok'air

La Tour - Sadek, Jok'air
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Tour, исполнителя - Sadek.
Дата выпуска: 14.09.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

La Tour

(оригинал)
T’es la première à qui j’ai fait l’amour
À vrai dire, la première que j’baise avec amour
Et laisse-moi t’aimer tous les jours
Laisse-moi prendre mon bénéf' en bas d’la tour
Laisse-moi t’aimer tous les jours
J’suis dans l’bénéfice, bébé j’suis en bas de la tour
Qu’on s’barre d’ici pour qu’le monde soit à nous
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Au début, tout est beau, tout est parfait
Aucune erreur sur le parcours, pas d’vaisselle brisée sur le parquet
Non, mon bébé, je n’suis pas sourd
Mais pour toujours, hmm, pas sûr
J’dis pas qu’ton amour n’est pas pur
Et j’t’aime aussi si ça t’rassure
Mais la money, la mala, la mula, les lumières de la ville finiront par m’avoir
Tout est à r’faire, l’enfer vient m’border chaque soir
Je sais qu’tu t’en fous des palaces, des gamos et qu’t’as passé des heures dans
les transports juste pour venir m’aimer ou m’aider
Ouais, c’est dur mon bébé
En bas d’la tour, ça fait bang, bang, bang (bang, bang, bang)
Entre deux «je t’aime» (bang, bang, bang)
Ma belle, t’es dans le 16ème, nan, nan
Nan, c’est pas l’même thème
Chez nous, c’est le bordel
Et y’a rien pour toi, à part les soucis du stress et des larmes,
larmes chaque jour, ça recommencera
Tous les jours, han
Laisse-moi t’aimer tous les jours
J’ai pas le choix, j’suis dans l’four, han
Mais nan, mon bébé, j’suis pas sourd
Laisse-moi t’aimer tous les jours
J’suis dans l’bénéfice, bébé j’suis en bas de la tour
Qu’on s’barre d’ici pour qu’le monde soit à nous
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Et quand t’es pas là, j’pète un plomb
J’arrête pas de perdre mes clés
C’est logique en vrai mon bébé
J’ai plus envie d’rentrer à la maison
Je passe mes journées au studio
J’arrive plus à trouver l’inspi
J’fais que regarder ton Insta mais si je t’appelle je sais qu’t’as gagné
Ai-je trop de fierté?
Nan, j’suis trop réaliste
J’ai bien moins peur d'être triste, que tes sourires m’envoient en H. P
À part fait bouffer des cachetons, face au mur, parler au Casper
Parce que j’ai perdu mon trésor, j’suis passé de Louis Vuitton à Go Sport
Oh nan, mon bébé, il est temps qu’tu rentres à la maison
Parce qu'à tes côtés, j’ai envie de tout arracher, j’me sens fort,
j’suis un géant
Sans toi, j’passerai ni l’automne, ni l’hiver, ni le printemps
Et s’te plaît, n’oublie jamais
T’es la première à qui j’ai fait l’amour
À vrai dire, la première que j’baise avec amour
Laisse-moi t’aimer tous les jours
J’suis dans l’bénéfice, bébé j’suis en bas de la tour
Qu’on s’barre d’ici pour qu’le monde soit à nous
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Han
C’est dur mon bébé
Laisse-moi gérer mes affaires
Laisse-moi faire c’que j’ai à faire
C’est long mon bébé
Han

башня

(перевод)
Ты первая, с кем я занимался любовью
По правде говоря, первое, что я трахаю с любовью
И позволь мне любить тебя каждый день
Позвольте мне получить прибыль на дне башни
позволь мне любить тебя каждый день
Я в прибыли, детка, я в башне
Давай уйдем отсюда, чтобы мир был наш
С тобой все идеально
Дома все должно быть сделано
Твои сильные стороны - мои слабые места
Да, это тяжело, детка, позволь мне заняться своими делами.
С тобой все идеально
Дома все должно быть сделано
Твои сильные стороны - мои слабые места
Да, это тяжело, детка, позволь мне заняться своими делами.
В начале все прекрасно, все идеально
Ни ошибок на курсе, ни битой посуды на полу
Нет, детка, я не глухой
Но навсегда, хм, не уверен
Я не говорю, что твоя любовь не чиста
И я тоже тебя люблю, если это тебя успокаивает
Но деньги, мала, мула, огни большого города достанут меня.
Все должно быть сделано, ад приходит, чтобы уложить меня каждую ночь
Я знаю, что тебе плевать на дворцы, гамы и что ты проводил часы в
транспорт только для того, чтобы полюбить меня или помочь мне
Да, это тяжело, мой ребенок
У подножия башни раздается бах, бах, бах (бах, бах, бах)
Между двумя «Я тебя люблю» (бах, бах, бах)
Дорогая, ты в 16-м, нет, нет
Нет, это не та тема
С нами это беспорядок
И нет ничего для тебя, кроме забот стресса и слез,
слезы каждый день, это начнется снова
Каждый день, ха
позволь мне любить тебя каждый день
У меня нет выбора, я в духовке, хан
Но нет, детка, я не глухой
позволь мне любить тебя каждый день
Я в прибыли, детка, я в башне
Давай уйдем отсюда, чтобы мир был наш
С тобой все идеально
Дома все должно быть сделано
Твои сильные стороны - мои слабые места
Да, это тяжело, детка, позволь мне заняться своими делами.
С тобой все идеально
Дома все должно быть сделано
Твои сильные стороны - мои слабые места
Да, это тяжело, детка, позволь мне заняться своими делами.
И когда тебя нет рядом, я схожу с ума
Я продолжаю терять ключи
Это действительно имеет смысл, мой ребенок
Я больше не хочу идти домой
Я провожу дни в студии
Я больше не могу найти вдохновение
Я смотрю только твою Инсту, но если я позвоню тебе, я знаю, что ты выиграл
Я слишком горд?
Нет, я слишком реалистичен
Я гораздо меньше боюсь грустить, что твои улыбки отправляют меня в Х. П.
Помимо еды таблеток, лицом к стене, разговора с Каспером
Потому что я потерял свое сокровище, я перешел от Louis Vuitton к Go Sport
О нет, мой малыш, тебе пора домой
Потому что рядом с тобой я хочу все урвать, я чувствую себя сильным,
я великан
Без тебя я не переживу ни осень, ни зиму, ни весну
И пожалуйста, никогда не забывай
Ты первая, с кем я занимался любовью
По правде говоря, первое, что я трахаю с любовью
позволь мне любить тебя каждый день
Я в прибыли, детка, я в башне
Давай уйдем отсюда, чтобы мир был наш
С тобой все идеально
Дома все должно быть сделано
Твои сильные стороны - мои слабые места
Да, это тяжело, детка, позволь мне заняться своими делами.
С тобой все идеально
Дома все должно быть сделано
Твои сильные стороны - мои слабые места
Да, это тяжело, детка, позволь мне заняться своими делами.
Хан
это тяжело мой ребенок
позволь мне заняться своими делами
Позволь мне сделать то, что я должен сделать
это долго мой ребенок
Хан
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
9 milli ft. Kofs 2018
La meilleure ft. Jok’Air 2020
Papicha ft. Sadek 2024
Clic clac bang bang ft. Laylow 2021
Woah ft. Vald, Mac Tyer, soolking 2018
5H ft. Jok'air 2019
Comment ça va ft. Jok'air 2020
Bep Bep 2018
Parigo ft. Sadek 2019
Las Vegas 2019
Pas de manières ft. Sadek, Lapso 2015
Voyou ft. Jok'air 2018
Ariva ft. MHD 2018
Nos souvenirs ft. Yseult, Chilla 2019
Dans la Benz 2024
Mauvais garçon ft. JUL, ISK, Fahar 2021
Dans quelques euros ft. Sadek 2019
Lettre a élise 2021
Bonbon à la menthe ft. Mallaury 2019
Elles ont trop joué avec mon coeur 2021

Тексты песен исполнителя: Sadek
Тексты песен исполнителя: Jok'air