| Un enfant parmi les fantassins
| Ребенок среди пехоты
|
| Qui n’attend pas qu’on lui tende la main
| Кто не ждет, чтобы с ним связались
|
| On lui fait des promesses mais en mandarin
| Мы даем ему обещания, но на китайском
|
| Ses rêves coulent, il croise des sous-marins
| Его мечты тонут, он пересекает подводные лодки
|
| Ah bon, c’est donc ça, la vie, Many?
| Ах, так это жизнь, Мани?
|
| Dadinho doit tourner toute la nuit
| Дадиньо должен крутиться всю ночь
|
| Et on m’dit qu’il va plus en cours, le p’tit
| И мне говорят, что он больше не в классе, маленький
|
| Mais son école à lui, c’est tout Paris
| Но его собственная школа - это весь Париж
|
| Et il vend, vend, vend
| И он продает, продает, продает
|
| Et il court, court, court
| И он бежит, бежит, бежит
|
| Et il vole, vole, vole
| И он летит, летит, летит
|
| Aller pars, pars, pars
| Иди, иди, иди
|
| Et il vend, vend, vend
| И он продает, продает, продает
|
| Et il court, court, court
| И он бежит, бежит, бежит
|
| Et il vole, vole, vole
| И он летит, летит, летит
|
| Aller pars, pars, pars
| Иди, иди, иди
|
| Aller pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди, Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Mais pars, pars, pars Dadinho
| Но иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Les illettrés ne savent pas lire de contes de fée
| Неграмотный не может читать сказки
|
| Cendres et Cendrillon, c'était dans le même cendrier
| Пепел и Золушка были в одной пепельнице
|
| Il a décidé de ne pas compter sur ses aînés
| Он решил не полагаться на старших
|
| Cette bande de marionnettes contrôlée par des araignées
| Эта марионеточная группа, управляемая пауками
|
| Il ira près de la mer, loin de chez lui
| Он уйдет морем, далеко от дома
|
| Chaque chose a un prix et Dadinho l’a bien compris
| У всего есть цена, и Дадиньо это понимал
|
| Eh, oh les mecs, ah, haut les mains
| Эй, ребята, ах, руки вверх
|
| C’est le seul moyen d’ramener ses proches avant l’refrain
| Это единственный способ вернуть своих близких до припева
|
| Et il vend, vend, vend
| И он продает, продает, продает
|
| Et il court, court, court
| И он бежит, бежит, бежит
|
| Et il vole, vole, vole
| И он летит, летит, летит
|
| Aller pars, pars, pars
| Иди, иди, иди
|
| Et il vend, vend, vend
| И он продает, продает, продает
|
| Et il court, court, court
| И он бежит, бежит, бежит
|
| Et il vole, vole, vole
| И он летит, летит, летит
|
| Aller pars, pars, par
| Иди, иди, иди
|
| Aller pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди, Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Mais pars, pars, pars Dadinho
| Но иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho
| Иди, иди, иди Дадиньо
|
| Pars, pars, pars Dadinho | Иди, иди, иди Дадиньо |