Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est plus pareil, исполнителя - Sadek.
Дата выпуска: 19.04.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
C'est plus pareil(оригинал) |
Nuit blanche sur nuit blanche à charbonner |
Quand tu fais des sous tu perds des amis, tu perds des amis |
C’est pour ça qu’y’a qu’deux places dans les Ferrari |
Tu ne fais rien de ta vie, pourtant tu veux ce que j’ai |
Quand je sortais tu dormais, et quand je rentrais tu ronflais |
Cravacher, cravacher, cravacher, cravacher |
Jamais s’en vanter, j’ai tombé, j’suis monté |
Mais quand j’suis quand je suis monté ça t’a dérangé |
Moi j’te croyais, «entre nous ça bouge pas» |
C’est c’que tu m’disais, en effet, c'était vrai |
T’as pas bougé quand ils sont venus me chercher |
C’est le nonante-trois, on a l’monopole |
T’es à Pôle Emploi, ta putain d’halal |
Ta putain d’halal, c’est qu’un coup d’un soir |
J’l’emmène à l’hôtel, des galipettes dans la suite |
Elle m’suce les doigts et elle t’envoie qu’elle est pressée d’te voir |
Mon pied fait des allers-retours sur la tête d’une balance |
C’est agréable j’ai l’impression que j’fais d’la balançoire |
Demain j’serai plus fort qu’aujourd’hui |
Être en chien, j’préfère pas être en vie |
J’reste en vie, pour mettre bien ma famille |
C’est fini, on sera plus amis |
Quand tu m’croises, et bah c’est plus pareil |
C’est plus pareil, nan, c’est plus pareil |
C’est plus pareil, c’est plus pareil |
C’est plus pareil, nan, c’est plus pareil |
C’est plus pareil, c’est plus pareil |
Ils se rappellent que de la veille |
Font semblant d’oublier tout le reste |
99 bonnes actions ne valent pas un seul mauvais geste |
Pourtant j’ai ouvert des portes |
Et je n’ai jamais ouvert ma bouche |
On sait qu’un arbre qui tombe |
Fait plus de bruit qu’une forêt qui pousse |
Tu m’as trahi et j’l’ai pas digéré, pour toi j’faisais tout au bénévolat |
Depuis le CE2 on se connaît, j'étais Coca, t'étais le Cola |
J'étais Pablo, t'étais la coca, t'étais l’gros cul, j'étais l’mapouka |
Tous petits on tétait le même bazoula, j'étais l’missile, t'étais l’bazooka |
Pah, dans la tête de nos ennemis, mais là c’est fini |
Mon cœur a rétréci, ma haine s’est élargie |
J’me rappelle qu'à l'époque on était collés ensemble |
C’est la galère qui nous rassemble |
On pense qu'à remplir nos bourses |
Maintenant c’est la guerre, même si tu croises ma daronne |
Sur la tête des gosses que j’veux pas qu’tu l’aides à porter les courses |
Demain j’serai plus fort qu’aujourd’hui |
Être en chien, j’préfère pas être en vie |
J’reste en vie, pour mettre bien ma famille |
C’est fini, on sera plus amis |
Quand tu m’croises, et bah c’est plus pareil |
C’est plus pareil, nan, c’est plus pareil |
C’est plus pareil, c’est plus pareil |
C’est plus pareil, nan, c’est plus pareil |
C’est plus pareil, c’est plus pareil |
C’est plus pareil, non, c’est plus pareil |
Это больше нравится(перевод) |
Белая ночь в белую ночь к углю |
Когда вы зарабатываете деньги, вы теряете друзей, вы теряете друзей |
Вот почему в Феррари только два места. |
Ты ничего не делаешь со своей жизнью, но хочешь того, что есть у меня |
Когда я вышел, ты спал, а когда вернулся, ты храпел |
Кнут, хлыст, хлыст, хлыст |
Никогда не хвастайся, я упал, я поднялся |
Но когда я, когда я поднялся, это беспокоило тебя |
Я, я поверил тебе, "между нами не движется" |
Это то, что вы сказали мне, действительно, это было правдой |
Ты не двигался, когда они пришли за мной. |
Девяносто три года, у нас монополия |
Ты в Pôle Emploi, твой чертов халяль |
Ваш чертов халяль всего лишь на одну ночь |
Я беру его в отель, сальто в номере |
Она сосет мне пальцы и шлёт тебе, что спешит к тебе |
Моя нога ходит туда-сюда на весах |
Это хорошо, я чувствую, что качаюсь |
Завтра я буду сильнее, чем сегодня |
Чтобы быть собакой, я предпочитаю не быть живым |
Я остаюсь в живых, чтобы моя семья хорошо |
Все кончено, мы больше не будем друзьями |
Когда ты встречаешь меня, это не то же самое |
Это не то же самое, нет, это не то же самое |
Это больше то же самое, это больше то же самое |
Это не то же самое, нет, это не то же самое |
Это больше то же самое, это больше то же самое |
Они помнят, что накануне |
Притворись, что забыл обо всем остальном |
99 добрых дел не стоят ни одного плохого |
Но я открыл двери |
И я никогда не открывал рот |
Мы знаем, что падающее дерево |
Производит больше шума, чем растущий лес |
Ты предал меня, а я не переварил, для тебя я сделал все как волонтер |
С CE2 мы знаем друг друга, я был кока-колой, ты был колой |
Я был Пабло, ты был кокаином, ты был большой задницей, я был мапукой |
Когда мы были молоды, мы тестировали одну и ту же базулу, я был ракетой, ты был базукой |
Тьфу, в головах наших врагов, но и только |
Мое сердце сжалось, моя ненависть расширилась |
Я помню, что в то время мы были склеены |
Это камбуз, который объединяет нас |
Мы думаем только о том, чтобы наполнить наши кошельки |
Теперь это война, даже если ты пересечешь мою даронну |
На головах детей, что я не хочу, чтобы ты помогал нести продукты |
Завтра я буду сильнее, чем сегодня |
Чтобы быть собакой, я предпочитаю не быть живым |
Я остаюсь в живых, чтобы моя семья хорошо |
Все кончено, мы больше не будем друзьями |
Когда ты встречаешь меня, это не то же самое |
Это не то же самое, нет, это не то же самое |
Это больше то же самое, это больше то же самое |
Это не то же самое, нет, это не то же самое |
Это больше то же самое, это больше то же самое |
Это не то же самое, нет, это не то же самое |