| I can tell myself i know the answers
| Я могу сказать себе, что знаю ответы
|
| Try to puzzle out the painful things i’ve yet to learn
| Попытайтесь разгадать болезненные вещи, которые мне еще предстоит узнать
|
| But i don’t understand the subtle plan
| Но я не понимаю тонкого плана
|
| And still i wonder
| И все же мне интересно
|
| As the seeds we’ve sown fall to earth and grow
| Когда семена, которые мы посеяли, падают на землю и растут
|
| In a barren land
| В бесплодной земле
|
| Sheltered in our seasoned hardness
| Укрыт в нашей выдержанной твердости
|
| Shall we shed a stagnant tear to ease our wooden hearts?
| Можем ли мы пролить застоявшуюся слезу, чтобы облегчить наши деревянные сердца?
|
| Well that depends
| Ну, это зависит
|
| With our precious hands clutching painted sand
| С нашими драгоценными руками, сжимающими окрашенный песок
|
| And our broken wheels in doubt as we turn for home
| И наши сломанные колеса в сомнении, когда мы возвращаемся домой
|
| Melting in a dream of gardens
| Таяние во сне садов
|
| I was walking through the trees when someone called my name
| Я шел между деревьями, когда кто-то позвал меня по имени
|
| I long to trespass down that path again
| Я очень хочу снова пройти по этому пути
|
| And though i’ve no regrets
| И хотя я не жалею
|
| I can still recall when the first leaves fall
| Я до сих пор помню, когда падают первые листья
|
| How i lost my way
| Как я сбился с пути
|
| Parachuting into darkness
| Парашютный во тьме
|
| Doesn’t every wounded hero live to fight again?
| Разве каждый раненый герой не живет, чтобы снова сражаться?
|
| I’m baling out
| я спасаюсь
|
| But the profiteers stole my surplus years
| Но спекулянты украли мои лишние годы
|
| Am i somersaulting headlong into the ground? | Я кувыркаюсь головой в землю? |