Перевод текста песни Sam - Rytmus, Tomi Popovic

Sam - Rytmus, Tomi Popovic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sam, исполнителя - Rytmus.
Дата выпуска: 04.12.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Словацкий

Sam

(оригинал)
Som, taký istý ako ty
Z malého mesta, čo nerobí drahoty
Som, vyrastal v paneláku
Detská izba, čakal na výplatu
Som, 8 rokov v nočných
Prvý krát pri mori ako dvacaťdvaročný
Som, ale strašne rád
Tieto obyčajné veci sú boží dar
Som, neni z bohatej rodiny
Požičané tenisky, fejkeové hodiny
Som, bol, chudobný čávo
Stále sa mýlim, mám na to právo
Som, ulicou vychovaný
Žijem už inde, ale stále som s vami
Som, ale strašne rád
Tieto obyčajné veci sú boží dar
Som utekal často z domu
Vážte si rodičov, otca, mamu
Som, stopercentná hudba
Javisko, ľudia, moja tužba
Som, stratený anjel
Nájsť cestu spať je moje prianie
Som, ale ostal sám
Toto všetko som stratil kvôli vám
Sedím na vrchu sveta úplne sám
Na moje sídlisko smutne pozerám
Toto som stratil všetko len kvôli vám
Zostal som sám
Vybral som sa cestou robiť to pre vás
Ten život obyčajného chlapca už nemám
Chcem vrátiť všetky veci, čo rád tak mám
Zostal som sám
Môžeš ma dostať z ulice
Ale ulicu nikdy nezobereš zo mňa
Nenechám zobrať si svoj sen
Budem pokračovať ďalej a vypijem ho do dna
Chýba mi ten, obyčajný svet
Paťo vs.
Rytmus, to nemožeš už zrovnať
Som, ale strašne rád
Toto všetko čo som zažil je boží dar
Môjmu životu patrí fame
Je to láska, nenávisť, strata súkromia
Byť najlepší zo všetkých ja viem
Niekomu to môže vadiť, ale aj tak ma nezlomia
Do zrkadla pozerám každý deň
Urobili ste ma slávnym bez môjho vedomia
Som, ale strašne rád
Toto všetko, čo som zažil je boží dar
Nesnažím sa prekročiť svoj tieň
Ale nájsť svoju cestu ako sám seba spoznať
Nikomu sa sťažovať nechcem
Ale občas sám neviem, komu sa mám vlastne ozvať
Robiť to pre ľudí, bol vždy môj sen
Je mi cťou, že ťa môžem do môjho sveta pozvať
Som, ale strašne rád
Boh vie čo má robiť, aký mám plán
Sedím na vrchu sveta úplne sám
Na moje sídlisko smutne pozerám
Toto som stratil všetko len kvôli vám
Zostal som sám
Vybral som sa cestou robiť to pre vás
Ten život obyčajného chlapca už nemám
Chcem vrátiť všetky veci, čo rád tak mám
Zostal som sám
Sedím na vrchu sveta úplne sám
Na moje sídlisko smutne pozerám
Toto som stratil všetko len kvôli vám
Zostal som sám
Vybral som sa cestou robiť to pre vás
Ten život obyčajného chlapca už nemám
Chcem vrátiť všetky veci, čo rád tak mám
Zostal som sám
(перевод)
Я, как и ты
Из маленького городка, который не делает дорогих вещей
Я, я вырос в многоквартирном доме
Детская комната, он ждал зарплату
Мне 8 лет ночью
Первый раз на море в двадцать два года
Я, но очень рад
Эти обычные вещи - подарок от Бога
я не из богатой семьи
Заимствованные кроссовки, поддельные часы
Я, был, бедняга
Я все еще ошибаюсь, у меня есть право быть
Я, улица поднята
Я живу в другом месте, но я все еще с тобой
Я, но очень рад
Эти обычные вещи - подарок от Бога
Я часто убегал из дома
Уважайте своих родителей, отца, мать
Я стопроцентная музыка
Сцена, люди, мое желание
Я потерянный ангел
Найти способ спать - мое желание
Я, но он остался один
Я потерял все это из-за тебя
Я сижу на вершине мира в полном одиночестве
Я грустно смотрю на свой жилой комплекс
Я потерял все из-за тебя
я остался один
Я выбрал путь сделать это для вас
У меня больше нет жизни обычного мальчика
Я хочу вернуть все то, что мне так нравится
я остался один
Ты можешь убрать меня с улицы
Но ты никогда не отнимешь у меня улицу
Я не позволю отнять мою мечту
Я пойду и выпью его
Я скучаю по этому, обычному миру
Пато против.
Ритм, ты не можешь победить это
Я, но очень рад
Все, что я испытал, это дар от Бога
Слава принадлежит моей жизни
Это любовь, ненависть, потеря частной жизни
Я знаю, как быть лучше всех
Некоторых это может беспокоить, но меня они все равно не сломают.
Я смотрю в зеркало каждый день
Ты сделал меня знаменитым без моего ведома
Я, но очень рад
Все, что я испытал, это дар от Бога
Я не пытаюсь выйти за пределы своей тени
Но найти свой способ узнать себя
Я не хочу никому жаловаться
Но иногда я не знаю, к кому обратиться
Делать это для людей всегда было моей мечтой
Для меня большая честь пригласить вас в мой мир
Я, но очень рад
Бог знает, что делать, каков мой план
Я сижу на вершине мира в полном одиночестве
Я грустно смотрю на свой жилой комплекс
Я потерял все из-за тебя
я остался один
Я выбрал путь сделать это для вас
У меня больше нет жизни обычного мальчика
Я хочу вернуть все то, что мне так нравится
я остался один
Я сижу на вершине мира в полном одиночестве
Я грустно смотрю на свой жилой комплекс
Я потерял все из-за тебя
я остался один
Я выбрал путь сделать это для вас
У меня больше нет жизни обычного мальчика
Я хочу вернуть все то, что мне так нравится
я остался один
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Peníze ft. Rytmus 2015
Príbeh ft. Tomi Popovic, Rytmus 2008
Povolanie Syn 2016
Gojira ft. Rytmus, P.A.T 2017
Odpusť 2016
Motivujem Mladých Ludí 2016
Tlak ft. Ego, DMS 2016
Hladám Odpoveď ft. Laris Diam 2016
Kool G Rap ft. Rytmus 2021
Nevinné ft. Ego 2016
Je Nám Úplne Jedno ft. James Cole, Separ 2016
Obrazy ft. Laris Diam 2016
Cem Šetko A Teraz ft. Ektor 2016
Zatváram ft. Indy, Frenky 2016
Kandino Patkani ft. Sergei Barracuda 2016
Podle sebe ft. Rytmus 2018
Chcú Sa Ma Dotknúť ft. Rytmus 2017
Keď Sa Budú Pýtať ft. Kali 2016
Rakety Jak Pizza ft. Frayer Flexking 2020
Doručím ft. Rytmus 2020

Тексты песен исполнителя: Rytmus