| Telluride Speed (оригинал) | Теллуридная скорость (перевод) |
|---|---|
| Threw a rock | Бросил камень |
| Up to your window | До вашего окна |
| Poor use of night | Плохое использование ночи |
| Hanging feet | Висячие ноги |
| From the rafters | Из стропил |
| «Late on rent! | «Опоздал с арендой! |
| Is it me you’re after?» | Ты ищешь меня?» |
| Shot back | Выстрел в ответ |
| Hit my face | Ударь меня по лицу |
| Finally heard some laughter | Наконец-то услышал смех |
| Sun chatter | Солнечная болтовня |
| At a mumble | В бормотании |
| Covered by the cause | Покрыто причиной |
| Sweet demon | Сладкий демон |
| An empty stomach | Пустой желудок |
| Tab clears at the bar | Вкладка очищается в баре |
| Hopped up on | Запрыгнул на |
| Telluride speed | Скорость теллурида |
| Think I owe you from last time | Думаю, я должен тебе с прошлого раза |
| Bulk jotter | Массовая запись |
| Loose binding | Свободный переплет |
| Tried to read you in the wrong way | Пытался прочитать вас неправильно |
| Venus burning | Венера горит |
| Not trying | Не пытаюсь |
| Glossed over at the wrong pace | Замалчивается в неправильном темпе |
| Dressed down | Одет |
| For revival | Для возрождения |
| I lost it all in the right way | Я потерял все правильно |
