Перевод текста песни The Gospel - Ryan Stevenson

The Gospel - Ryan Stevenson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Gospel , исполнителя -Ryan Stevenson
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.04.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Gospel (оригинал)Евангелие (перевод)
A restless generation Беспокойное поколение
We’re turning over every stone Мы переворачиваем каждый камень
Hoping to find salvation Надеясь найти спасение
In a world that’s left us cold В мире, который оставил нас холодными
Can we get back to the altar? Мы можем вернуться к алтарю?
Back to the arms of our first love Назад к объятиям нашей первой любви
There’s only one way to the Father Есть только один путь к Отцу
And He’s calling out to us И Он взывает к нам
To the captive, it looks like freedom Пленнику это кажется свободой
To the orphan, it feels like home Для сироты это похоже на дом
To the skeptic, it might sound crazy Для скептика это может показаться безумием
To believe in a God who loves Верить в Бога, который любит
In a world, where our hearts are breaking В мире, где наши сердца разбиваются
And we’re lost in the mess we’ve made И мы потерялись в беспорядке, который мы сделали
Like a blinding light, in the dead of night Как слепящий свет, в глухую ночь
It’s the Gospel Это Евангелие
The Gospel that makes a way Евангелие, которое прокладывает путь
It’s the Gospel that makes a way Это Евангелие, которое прокладывает путь
It’s the cure for our condition Это лекарство от нашего состояния
It’s the good news for us all Это хорошая новость для всех нас
It’s greater than religion Это больше, чем религия
It’s the power of the Cross Это сила Креста
So can we get back to the altar? Итак, мы можем вернуться к алтарю?
Back to the arms of our first love Назад к объятиям нашей первой любви
There’s only one way to the Father Есть только один путь к Отцу
And He’s calling out to us И Он взывает к нам
To the captive, it looks like freedom Пленнику это кажется свободой
To the orphan, it feels like home Для сироты это похоже на дом
To the skeptic, it might sound crazy Для скептика это может показаться безумием
To believe in a God who loves Верить в Бога, который любит
In a world, where our hearts are breaking В мире, где наши сердца разбиваются
And we’re lost in the mess we’ve made И мы потерялись в беспорядке, который мы сделали
Like a blinding light, in the dead of night Как слепящий свет, в глухую ночь
It’s the Gospel Это Евангелие
The Gospel that makes a way Евангелие, которое прокладывает путь
It’s the Gospel that makes a way Это Евангелие, которое прокладывает путь
It’s the Gospel that makes a way! Это Евангелие прокладывает путь!
It’s the Gospel that makes a way Это Евангелие, которое прокладывает путь
The amazing news of the Gospel Удивительные новости Евангелия
Is not that we can receive Jesus into our lives Разве мы не можем принять Иисуса в свою жизнь?
But that He’s already received us Но что Он уже принял нас
Into​ His В Его
In my own life, it means forgiveness В моей собственной жизни это означает прощение
When I know I deserved the fall Когда я знаю, что заслужил падение
It called me out of my darkness Он вызвал меня из моей тьмы
And carried me to the Cross И понес меня на Крест
In a moment, my eyes were opened Через мгновение мои глаза открылись
In that moment, my heart was changed В тот момент мое сердце изменилось
Like a blinding light, in the dead of night Как слепящий свет, в глухую ночь
It’s the Gospel Это Евангелие
Ohh!.. Ох!..
To the captive, it looks like freedom Пленнику это кажется свободой
To the orphan, it feels like home Для сироты это похоже на дом
To the skeptic, it might sound crazy Для скептика это может показаться безумием
To believe in a God who loves Верить в Бога, который любит
In a world, where our hearts are breaking В мире, где наши сердца разбиваются
And we’re lost in the mess we’ve made И мы потерялись в беспорядке, который мы сделали
Like a blinding light, in the dead of night Как слепящий свет, в глухую ночь
It’s the Gospel Это Евангелие
The Gospel that makes a way Евангелие, которое прокладывает путь
It’s the Gospel that makes a way Это Евангелие, которое прокладывает путь
It’s the Gospel that makes a way! Это Евангелие прокладывает путь!
It’s the Gospel that makes a way Это Евангелие, которое прокладывает путь
It’s the Gospel Это Евангелие
The Gospel that makes a way…Евангелие, которое прокладывает путь…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: