| Late night red eye, Christmas Eve
| Поздний ночной красный глаз, канун Рождества
|
| Snowflakes, delays, hope we can leave
| Снежинки, задержки, надеюсь, мы сможем уйти
|
| A plow in the runway, deicing my plane
| Плуг на взлетно-посадочной полосе, очищающий мой самолет
|
| Time zones, rough roads, feeling the grind
| Часовые пояса, неровные дороги, ощущение помола
|
| Sore throat, hundred shows, time to unwind
| Боль в горле, сто шоу, время расслабиться
|
| Oh I know it’s been a crazy season
| О, я знаю, это был сумасшедший сезон
|
| But I just can’t wait to see ya
| Но я просто не могу дождаться, чтобы увидеть тебя
|
| I’m coming home for Christmas Day
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| Sorry that I’ve been so far away
| Извините, что я был так далеко
|
| But there is no time or distance
| Но нет ни времени, ни расстояния
|
| That can come in between us
| Это может встать между нами
|
| Late night fireside, just you and me
| Поздний ночной камин, только ты и я
|
| Old time black and whites on the TV
| Черно-белые старые времена на телевизоре
|
| We’re sharing a blanket, kiddos are upstairs playin'
| Мы делим одеяло, детишки играют наверху,
|
| Front yard frosted, covered in snow
| Передний двор замерз, засыпан снегом
|
| Thankful for the love in this home
| Благодарен за любовь в этом доме
|
| Oh I know it’s been a crazy season
| О, я знаю, это был сумасшедший сезон
|
| But I just can’t wait to see ya
| Но я просто не могу дождаться, чтобы увидеть тебя
|
| I’m coming home for Christmas Day
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| Sorry that I’ve been so far away
| Извините, что я был так далеко
|
| But there is no time or distance
| Но нет ни времени, ни расстояния
|
| That can come in between us
| Это может встать между нами
|
| I’m coming home for Christmas Day
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| I know that I’ll be just a little late
| Я знаю, что немного опоздаю
|
| I’m sorry that you had to wait
| Мне жаль, что вам пришлось ждать
|
| But baby, I’m on my way to make it home for Christmas Day
| Но, детка, я уже еду домой к Рождеству.
|
| Nothing will ever change (La-la-la-la-la-la-la-la)
| Ничто никогда не изменится (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| The reason, the reason we celebrate (La-la-la-la-la-la-la-la)
| Причина, причина, по которой мы празднуем (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| No, nothing, nothing will ever change (La-la-la-la-la-la-la-la)
| Нет, ничего, ничего никогда не изменится (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| The reason, the reason we celebrate
| Причина, причина, по которой мы празднуем
|
| I’m coming home for Christmas Day
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| I’m sorry that I’ve been so far away
| Мне жаль, что я был так далеко
|
| But there is no time or distance
| Но нет ни времени, ни расстояния
|
| That can come in between us
| Это может встать между нами
|
| I’m coming home for Christmas Day
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| I know that I’ll be just a little late
| Я знаю, что немного опоздаю
|
| I’m sorry that you had to wait
| Мне жаль, что вам пришлось ждать
|
| But baby, I’m on my way to make it home for Christmas Day | Но, детка, я уже еду домой к Рождеству. |