Перевод текста песни My ‘90s - Ryan Stevenson

My ‘90s - Ryan Stevenson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My ‘90s, исполнителя - Ryan Stevenson. Песня из альбома Wildest Dreams, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.06.2020
Лейбл звукозаписи: Gotee
Язык песни: Английский

My ‘90s

(оригинал)
Pelican Cinema Friday night, fresh-cut bowl lookin' pretty fly
Silverado, senior year, California Love on the Pioneer
Ace of Base, Roxette, CD’s replacing my cassettes
It’s so ironic Morrisette, why Sinead gotta shave her head
The king of pop, wearing diamond socks, moon walkin' across the stage
Five-O followin' the Bronco, chasing OJ down the freeway
It was all about that peg leggin', stonewashed jeans
All the girls crimping their hair, rocking big hoop earrings
Ain’t got no cellular phone, just my Obsession cologne
No, it might not have been your teenage dream
But that was my '90s
That was my '90s
Billabong, Bugle Boy, Quicksilvers in the corduroy
Emporium and the Bon Marche, that where I got my Union Bays
K-Swiss, J’s and Docs, Reebok Pumps and Birkenstocks
Turtlenecks and eyebrow slits, come and get a look at my frosted tips
Blame it on the rain was so insane when we found out it was fake
Rachel thought that she hated Ross, but he thought they were on a break
It was all about that peg leggin', stonewashed jeans
All the girls crimping their hair, rocking big hoop earrings
Ain’t got no cellular phone, just my Obsession cologne
No, it might not have been your teenage dream
But that was my '90s
That was my '90s
Shawshank, Point Break, Forrest Gump and Gilbert Grape, ay…
Happy Gilmore changed the way everybody went to the driving range
Eyes wet, what the heck, Romeo &Juliet
Claire Danes with the angel wings, hold on a sec, she’s a capulet
Winslet, purple stone, girl you gotta be freezing cold
Titanic came and wrecked us all, Dicaprio (look out below)
Big gulps at the Circle-K, Aspen Lloyd is on the way
These pooches are an hour late, and Petey’s head fell off today
Take a swig of that turbo lax, put your heart in a doggie bag
Get my pills I’m gonna croak, those hot peppers were just a joke
Samsonite lets take a loan, red Ferraris in the snow
Soup with the laid-back country folk, Mockingbird not the radio
It was all about that peg leggin', stonewashed jeans
All the girls crimping their hair, rocking big hoop earrings
Ain’t got no cellular phone, just my Obsession cologne
No, it might not have been your teenage dream
But that was my '90s
That was my '90s
That was my '90s
My '90s

Мои 90-е

(перевод)
Кинотеатр «Пеликан» в пятницу вечером, свежевырезанная миска выглядит красивой мухой
Сильверадо, старший год, Калифорния, Любовь на Пионере
Ace of Base, Roxette, компакт-диски заменяют мои кассеты
Это так иронично, Моррисетт, почему Шинейд должна побрить голову
Король поп-музыки, в носках с бриллиантами, луна идет по сцене
Five-O следует за Бронко, преследуя OJ по автостраде
Все дело было в этих штанах, потертых джинсах
Все девушки завивают волосы, качают большие серьги-кольца
У меня нет мобильного телефона, только мой одеколон Obsession
Нет, возможно, это не было вашей подростковой мечтой.
Но это были мои 90-е
Это были мои 90-е
Billabong, Bugle Boy, Quicksilvers в вельвете
Emporium и Bon Marche, где я получил свой Union Bays
K-Swiss, J’s and Docs, Reebok Pumps и Birkenstocks
Водолазки и разрезы для бровей, иди и посмотри на мои матовые кончики
Винить во всем дождь был настолько безумен, когда мы узнали, что это подделка
Рэйчел думала, что ненавидит Росса, а он думал, что у них перерыв
Все дело было в этих штанах, потертых джинсах
Все девушки завивают волосы, качают большие серьги-кольца
У меня нет мобильного телефона, только мой одеколон Obsession
Нет, возможно, это не было вашей подростковой мечтой.
Но это были мои 90-е
Это были мои 90-е
Шоушенк, Пойнт-Брейк, Форрест Гамп и Гилберт Грейп, да…
Счастливый Гилмор изменил то, как все ходили на тренировочное поле
Глаза мокрые, какого черта, Ромео и Джульетта
Клэр Дейнс с крыльями ангела, подожди секунду, она капулетти
Уинслет, фиолетовый камень, девочка, тебе должно быть холодно
Титаник пришел и разрушил нас всех, ДиКаприо (смотрите ниже)
Большие глотки в Circle-K, Аспен Ллойд уже в пути
Эти дворняжки опоздали на час, а у Пити сегодня отвалилась голова
Сделай глоток этого турболакса, положи свое сердце в собачью сумку.
Возьми мои таблетки, я буду хрипеть, эти острые перцы были просто шуткой
Samsonite позволяет взять кредит, красные Феррари в снегу
Суп с непринужденным деревенским народом, Пересмешник, а не радио
Все дело было в этих штанах, потертых джинсах
Все девушки завивают волосы, качают большие серьги-кольца
У меня нет мобильного телефона, только мой одеколон Obsession
Нет, возможно, это не было вашей подростковой мечтой.
Но это были мои 90-е
Это были мои 90-е
Это были мои 90-е
Мои 90-е
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je n'ai pas eu le temps ft. Ridsa, Ryan Stevenson 2013
Amadeo (Still My God) 2020
Lift You Up ft. Ryan Stevenson 2020
Mercy in the Dirt 2020
When We Fall Apart 2020
Speak Life 2013
My Refuge 2014
Take Me Back 2021
Through It All 2020
All Yours 2015
Home for Christmas 2019
We Got The Light 2010
No One Ever 2010
Lead the Way 2013
The Human Side 2013
In The Sun 2010
Holding Nothing Back 2013
Mercy Changes Everything 2015
Fresh Start 2015
What You Say 2015

Тексты песен исполнителя: Ryan Stevenson