| A photo can say a thousand things | Фотография может может сказать тысячу вещей, |
| But it can't say the million things I wanna say | Но она не может сказать миллион слов, которые я хочу сказать. |
| A photo can capture the way we were | Фотография может запечатлеть то, какими мы были, |
| But it can't capture the way we are | Но она не может запечатлеть то, какие мы сейчас, |
| 'Cause you're far away | Потому что ты далеко от меня |
| What it's like to know you | Каково это — знать тебя? |
| What it's like to touch you | Каково это — прикасаться к тебе? |
| | |
| When you told me that you loved me | Когда ты говорила, что любишь меня, |
| Were those just words | Это были просто слова? |
| You can't tell me you don't need me | Ты не можешь сказать мне, что я тебе не нужен, |
| And I know that hurts | И я знаю, что это причиняет боль, |
| 'Cause I'm looking at your picture | Потому что я смотрю на твои фото, |
| 'Cause it's all I've got | Потому что это все, что у меня есть. |
| Maybe one day | Может, однажды |
| You and me will have one more shot | Ты и я сделаем еще один снимок... |
| | |
| Timing lost minutes and moments | Вспоминаю прошедшие минуты и моменты... |
| And I might be lonely girl | Да, я мог быть одиноким, детка, |
| But I'm not afraid | Но я не боюсь... |
| In a second | За одну секунду, все это вернется ко мне. |
| It all comes right back to me | Нет, ничего не забыто, |
| Nothing's forgotten now | Да, все спасено. |
| Yeah everything's saved | Каково это — прикасаться к тебе? |
| What it's like to touch you | Каково это — знать тебя? |
| What it's like to know you | |
| | |
| When you told me that you loved me | Это были просто слова? |
| were those just words | Ты не можешь сказать мне, что я тебе не нужен, |
| You can't tell me you don't need me | И я знаю, что это причиняет боль, |
| and I know that hurts | Потому что я смотрю на твои фото, |
| 'Cause I'm looking at your picture | Потому что это все, что у меня есть. |
| 'Cause it's all I've got | Может, однажды |
| Maybe one day | Ты и я сделаем еще один снимок... |
| You and me will have one more shot | |
| | |
| You were my life | Ты была моей верой |
| you were my faith | Ты каждый день давала мне надежду |
| You gave me hope every day | |
| | |
| When you told me that you loved me | Это были просто слова? |
| were those just words | Ты не можешь сказать мне, что я тебе не нужен, |
| You can't tell me you don't need me | И я знаю, что это причиняет боль, |
| and I know that hurts | Потому что я смотрю на твои фото, |
| 'Cause I'm looking at your picture | Потому что это все, что у меня есть. |
| 'Cause it's all I've got | Может, однажды |
| Maybe one day | Ты и я сделаем еще один снимок... |
| You and me will have one more shot | |