| Ive got a hole in my pocket | В моём кармане зияет прореха немая, |
| Where all the money has gone | Как бездна, где скрылось до медяка всё злато. |
| And Ive got a whole lot of work | А мне предстоит не одна ещё тяжкая вахта — |
| To do with your heart | Вести переписку с твоим непокорным сердцем. |
| Cause its so busy, mines not | Твоё — словно ярмарка, шумное, неустанно, моё же — как полное штиля болото. |
| Loving strangers, loving strangers | Влюбляться в чужих, влюбляться в прохожих, |
| Loving strangers, oh | Влюбляться в теней, ах… |
| Its just the start of the winter | Лишь вступление зимы — стылый обрывок вьюги, |
| And Im all alone | И я здесь один, как забытый прибой у причала, |
| And Ive got my eye right on you | И мой взгляд, как лунный прожектор, скользит за тобою. |
| Give me a coin and I’ll take you to the moon | Брось мне монету — и я утащу тебя к звёздам, |
| Give me a beer and Ill kiss you so foolishly | Подай мне эль — и я поцелую тебя безрассудно, |
| Like you do when you lie, when youre not in my thoughts | В том духе, как ты — когда лжёшь и в мой разум не входишь, |
| Like you do when you lie and I know its not my imagination | Как ты — когда врёшь, а я знаю: то вовсе не грёзы. |
| Loving strangers, loving strangers | Влюбляться в чужих, влюбляться в прохожих, |
| Loving strangers, oh | Влюбляться в теней, ах… |