| All the lies that you told
| Вся ложь, которую вы сказали
|
| On the promises made
| О данных обещаниях
|
| How could you be so bold
| Как ты мог быть таким смелым
|
| Now i feel so played
| Теперь я чувствую себя таким сыгранным
|
| It was love and not lust
| Это была любовь, а не похоть
|
| I really felt you
| Я действительно чувствовал тебя
|
| I gave you my trust
| я доверился тебе
|
| Now look what you do I should have noticed something
| Теперь посмотри, что ты делаешь, я должен был кое-что заметить
|
| Those calls and late night creepin
| Эти звонки и поздняя ночь Creepin
|
| Those moans that you were fakin
| Эти стоны, которые ты притворялся
|
| You punked me, you punked me Those two ways you deleted
| Ты ударил меня, ты ударил меня Эти два способа, которыми ты удалил
|
| Recent numbers repeated
| Последние номера повторяются
|
| E-mails you claim forwarded
| Электронные письма, которые, как вы утверждаете, были переадресованы
|
| You punked me, you punked me Punked
| Ты ударил меня, ты ударил меня
|
| Though people warned me about her
| Хотя люди предупреждали меня о ней
|
| Punked
| Панкованный
|
| I put her name on my visa
| Я указал ее имя на своей визе
|
| Punked
| Панкованный
|
| And now my credits going under
| И теперь мои кредиты идут под
|
| You punked me, you punked me Punked
| Ты ударил меня, ты ударил меня
|
| Hell yeah i said it was okay
| Черт, да, я сказал, что все в порядке
|
| Punked
| Панкованный
|
| And co-signed on the escalade
| И подписался на эскаладу
|
| Now i’m taking the subway
| Сейчас я еду на метро
|
| You punked me You punked me Now that i got punked up It’s about the prenup
| Ты напугал меня Ты напугал меня Теперь, когда я напуган Это о предварительном заключении
|
| The only fifty round me Is a g-unit cd So my bredren be warned
| Единственные пятьдесят раундов для меня - это G-единица компакт-диска, так что мои братья должны быть предупреждены
|
| Or you’ll be a punk scorned
| Или ты будешь презираемым панком
|
| You may think your games tight
| Вы можете думать, что ваши игры трудны
|
| But where’s your woman tonight | Но где твоя женщина сегодня вечером |