| Steamin' down the muddy waters
| Steamin 'в мутных водах
|
| Travelin' yonder from bay to bay
| Путешествие туда из бухты в бухту
|
| I been workin' on the barge line
| Я работал на линии баржи
|
| Fourteen years ago today
| Сегодня четырнадцать лет назад
|
| Eighteen hours hard labor by the day
| Восемнадцать часов каторжных работ в день
|
| Ain’t much pay for a man
| Не так много платят за человека
|
| Haulin' coal down the down river
| Уголь Haulin вниз по реке
|
| And he won’t be comin' home for a long time
| И он не вернется домой еще долго
|
| Torches burning by the riverside
| Факелы горят на берегу реки
|
| Cast their shadows grey as stone
| Отбрасывают свои тени серые, как камень
|
| And the cool October days replacing
| И прохладные октябрьские дни сменяют
|
| Much warmer thoughts of home
| Гораздо более теплые мысли о доме
|
| I can still see grandma sittin' on the porch
| Я все еще вижу бабушку, сидящую на крыльце
|
| Tellin' the neighbors she’s got a grandson
| Рассказывая соседям, что у нее есть внук
|
| Haulin' coal down the down river
| Уголь Haulin вниз по реке
|
| And he won’t be comin' home for a long time
| И он не вернется домой еще долго
|
| River’s rising up the marker line
| Река поднимается вверх по линии маркера
|
| While the willows softly moan
| Пока тихо стонут ивы
|
| Sun is rising over the starboard shore
| Солнце встает над правым берегом
|
| Paving the golden road back home
| Прокладывая золотую дорогу домой
|
| I can still see the kids jumpin' rope
| Я все еще вижу, как дети прыгают через скакалку
|
| But there ain’t much hope for a man
| Но надежды на человека мало
|
| Haulin' coal down the down river
| Уголь Haulin вниз по реке
|
| And he won’t be comin' home for a long time
| И он не вернется домой еще долго
|
| Haulin' coal down the down river
| Уголь Haulin вниз по реке
|
| I’ll be gone a long time
| меня не будет долго
|
| Haulin' coal down the down river
| Уголь Haulin вниз по реке
|
| I’ll be gone a long while | меня не будет долго |