Перевод текста песни La Mora - Rubén Blades, Willie Colón

La Mora - Rubén Blades, Willie Colón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mora , исполнителя -Rubén Blades
Песня из альбома Bohemio y Poeta
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.1978
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиJazzwerkstatt gUG
La Mora (оригинал)La Mora (перевод)
¡Óyeme, mora! Привет, ежевика!
Acaba de llega', que hace rato estoy esperando Он только что прибыл, я долго ждал
¡Avanza, muje'! Вперед, женщина!
Allá en la Siria, hay una mora Там в Сирии есть ежевика
Que tiene los ojos tan lindos у кого такие красивые глаза
Lucero encanta’o Лусеро очарован
¡Ay, mora! О ежевика!
Allá en la Siria, hay una mora Там в Сирии есть ежевика
Que tiene los ojos tan lindos у кого такие красивые глаза
Lucero encanta’o Лусеро очарован
¡Ay, mora! О ежевика!
Acábame de quere' кончай меня хотеть'
No me martirices mai не мучай меня май
Que mi corazón está que se devora Что мое сердце пожирает себя
Por quererte tanto mora за то, что так тебя люблю
Por quererte tanto mora ¡ay morita! За то, что так сильно люблю тебя, о Морита!
Allá en la Siria, allá-llá, allá-llá vive la mora Там в Сирии, там-там, там-там живет ежевика
¡ay que mira pero ven, ven, ven mi corazón te lo implora! о, какой взгляд, но иди, иди, иди, мое сердце умоляет тебя!
Cuando volverá когда он вернется
Y es que ese amor gitano a mi me devora И эта цыганская любовь пожирает меня
Cuando volverá когда он вернется
¡ue!ЕВРОСОЮЗ!
acaba de llegar, acaba de llegar, oye mora только что прибыл, только что прибыл, эй, ежевика
Cuando volverá когда он вернется
Los buenos tiempos хорошие времена
Cuando volverá когда он вернется
Con esa mora с этой ежевикой
Cuando volverá когда он вернется
Y los romances и романсы
Cuando volverá когда он вернется
Allá en la loma там на холме
Cuando volverá когда он вернется
En un castillo en la Siria allá está la mora В замке в Сирии есть ежевика
Cuando volverá когда он вернется
Móntate en tu alfombra esa que es voladora Получить на свой ковер, который летит
Cuando volverá когда он вернется
Ay mora, mora, mora, mora, mora, mora, amor pa la mora О, ежевика, ежевика, ежевика, ежевика, ежевика, ежевика, любовь к ежевике
Cuando volverá когда он вернется
Que yo tengo una cosita aquí y es para ti Что у меня есть кое-что здесь, и это для тебя
Cuando volverá когда он вернется
La noche buena канун Рождества
Cuando volverá когда он вернется
Esa estrellita эта маленькая звезда
Cuando volverá когда он вернется
Esa gitana, eh Эта цыганка, да
Cuando volverá когда он вернется
Que es tan bonita это так красиво
Cuando volverá когда он вернется
Es que en la Siria caballero, por la Siria, por allá está la mora Это в Сирии, джентльмен, для Сирии есть ежевика
Cuando volverá когда он вернется
Yo me acuerdo en la placita donde tomamos ron con soda Я помню на маленькой площади, где у нас был ром и газировка
Cuando volverá когда он вернется
Donde le pegue al faquir que te gritaba bembona Где я ударил факира, который кричал на тебя bembona
Cuando volverá когда он вернется
Ay!Ой!
acaba de llegar, llega ya mora только что пришло, уже просрочено
Cuando volverá когда он вернется
Óyeme mora послушай меня ежевика
Cuando volverá когда он вернется
Acaba de llegar Только что прибыл
Cuando volverá когда он вернется
Súbete a un camello Сесть на верблюда
Cuando volverá когда он вернется
Y ven pa acá и иди сюда
Que Dios bendiga la esquina izquierda Боже благослови левый угол
Del tacón derecho en la chancleta del cura С правой пятки в шлепанцах священника
Que bendijo tu salero mujer что благословил твою женщину солонкой
¿Lupule! Лупуло!
¡Olé!Оле!
(Y sigue oliendo) (и продолжайте нюхать)
Que me muero esperando tu querer Что я умираю в ожидании твоей любви
Allá en la Siria señores allá está la mora Там в Сирии, господа, есть ежевика
Vive en un castillo que arriba una loma Он живет в замке на вершине холма
Cuando volverá когда он вернется
Ven acaba de llegar, acaba de llegar oye mora Приходи, только что прибыл, только что прибыл, эй, ежевика
Cuando volverá когда он вернется
Ven, ven, ven, ven que mi corazón de te lo implora Приди, приди, приди, приди, мое сердце умоляет тебя
Cuando volverá когда он вернется
Vuelve morita вернись, Морита
Cuando volverá когда он вернется
Por la mañana Утром
Cuando volverá когда он вернется
Para cantarte петь тебе
Cuando volverá когда он вернется
En tu ventana в твоем окне
Cuando volverá когда он вернется
Ven, morita ven pa acá.Иди, Морита, иди сюда.
ven mora, ven pa acá, ven, mora ven иди, мора, иди сюда, иди, мора, иди
Cuando volverá когда он вернется
Que yo tengo una cosita aquí pa ti, pa ti Что у меня есть кое-что для тебя, для тебя
Cuando volverá когда он вернется
Aaa caminar conmigo bajo los lindos rosales Ааа, прогуляйся со мной под красивыми розовыми кустами.
Cuando volverá когда он вернется
A decirme que me quieres como tu solita sabes Чтобы сказать мне, что ты любишь меня, как ты один знаешь
Cuando volverá когда он вернется
Los tiempos buenos хорошие времена
Cuando volverá когда он вернется
Tiempos de amor Время любви
Cuando volverá когда он вернется
Noches de playa пляжные ночи
Cuando volverá когда он вернется
Días de sol Солнечных дней
Cuando volverá когда он вернется
Que es lo que pasa que nos estamos alejando tanto Что это, что мы дрейфуем так далеко друг от друга
Cuando volverá когда он вернется
Será que viene en camello o caminando Он придет на верблюде или пешком?
Cuando volverá когда он вернется
Ay acaba de llegar, acaba de llegar oye mora Эй, только что прибыл, только что прибыл, эй, ежевика
Cuando volverá когда он вернется
Mi corazón, mira mama te lo implora Мое сердце, смотри, мама умоляет тебя
Cuando volverá когда он вернется
Mujer ingrata неблагодарная женщина
Cuando volverá когда он вернется
Vente pa acá подойди сюда
Cuando volverá когда он вернется
A la bachata на бачату
Cuando volverá когда он вернется
Vamos a rumbear давай шуметь
Dime cuando cuando cuando скажи мне когда когда когда
Cuando volverá когда он вернется
Que hace rato morita que estoy esperando Я долго ждал, Морита
Cuando volverá когда он вернется
Móntate en tu alfombra esa que es voladora Получить на свой ковер, который летит
Cuando volverá когда он вернется
Ay acaba de llegar, mi corazón te lo implora Да только что прибыл, мое сердце умоляет вас
Cuando volverá когда он вернется
Oye mi ruego услышать мою просьбу
Cuando volverá когда он вернется
Linda morita милый Морита
Cuando volverá когда он вернется
De toas las flores, ay la mas bonita Из всех цветов есть самый красивый
¡Olé! Оле!
Que el cielo te colme de habichuelasПусть небо наполнит тебя бобами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: