| Someone like me
| Кто-то вроде меня
|
| With someone like you
| С кем-то вроде тебя
|
| How unlikely
| Насколько маловероятно
|
| Too good to be true
| Слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Someone like me
| Кто-то вроде меня
|
| With someone like you
| С кем-то вроде тебя
|
| How unlikely
| Насколько маловероятно
|
| Too Good to be true
| Слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Somethings been trying to hold me down
| Что-то пыталось удержать меня
|
| And leave me no hope on the battleground
| И не оставляй мне надежды на поле боя
|
| I’m knocking on doors, «Come on», let me in
| Я стучу в двери, «Давай, впусти меня»
|
| Desperately craving the feminine
| Отчаянно жаждущий женственности
|
| Then you came to me
| Тогда ты пришел ко мне
|
| Genuinely
| искренне
|
| How could I get Lucky like this
| Как мне так повезло
|
| What have I done
| Что я сделал
|
| This type of thing is just a fantasy
| Этот тип вещей - просто фантазия
|
| The story is laid out so wretchedly
| История выложена так жалко
|
| Like out of a film or a magazine
| Как из фильма или журнала
|
| Appeal to the classical masculine
| Обращение к классическому мужскому началу
|
| But gradually
| Но постепенно
|
| It’s dawning on me
| Меня озаряет
|
| This isn’t like in a dream
| Это не похоже на сон
|
| This is for real
| Это по-настоящему
|
| Being yourself
| Будучи собой
|
| What does that mean
| Что это обозначает
|
| Seeing yourself is the hardest thing
| Видеть себя - самая сложная вещь
|
| Someone like me
| Кто-то вроде меня
|
| With someone like you
| С кем-то вроде тебя
|
| How unlikely
| Насколько маловероятно
|
| Too good to be true
| Слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Timing your movements so accurately
| Время ваших движений так точно
|
| Hearing you breathing so musically
| Слышать, как ты дышишь так музыкально
|
| Unity strengthening rapidly
| Единство быстро укрепляется
|
| Knowing you’ll always come back to me
| Зная, что ты всегда вернешься ко мне
|
| You’re never too close
| Вы никогда не бываете слишком близко
|
| Or far away
| Или далеко
|
| Perfect somewhere in-between
| Идеально где-то посередине
|
| Vintage machine
| Винтажная машина
|
| Seeing it’s already time to leave
| Видя, что уже пора уходить
|
| I got to go out, I need space to breathe
| Мне нужно выйти, мне нужно место, чтобы дышать
|
| Go before everything’s caving in
| Иди, пока все не рухнуло
|
| Understand that, oh my heroine
| Пойми это, о моя героиня
|
| But someone like you
| Но кто-то вроде тебя
|
| So hard to believe
| Так трудно поверить
|
| Sure this is not just a dream
| Конечно, это не просто сон
|
| Wake up and see
| Проснись и увидишь
|
| Being yourself is a lonely thing
| Быть собой - одинокая вещь
|
| If you never pick it up and just let it ring
| Если вы никогда не берете трубку и просто позволяете ей звонить
|
| Someone like me
| Кто-то вроде меня
|
| (It's what I’ve always dreamed of)
| (Это то, о чем я всегда мечтал)
|
| With someone like you
| С кем-то вроде тебя
|
| (More than satisfactory)
| (более чем удовлетворительно)
|
| How unlikely
| Насколько маловероятно
|
| (It's real you’re here beside me)
| (Это правда, что ты здесь, рядом со мной)
|
| Too good to be true
| Слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| (Come on, let’s share this moment) | (Давай, давайте разделим этот момент) |