| There’s that melody again
| Опять эта мелодия
|
| Burning through my head it does me in
| Прожигая мою голову, это убивает меня.
|
| Turns me right around to my old friend
| Поворачивает меня прямо к моему старому другу
|
| Wonder how you’ve changed, are you still
| Интересно, как ты изменился, ты все еще
|
| Running wild — like you do
| Бегство — как и у вас
|
| When all you dreams come true
| Когда все твои мечты сбываются
|
| Happy days you pretend
| Счастливые дни, когда ты притворяешься
|
| That your love will never end
| Что твоя любовь никогда не закончится
|
| There’s that melody again
| Опять эта мелодия
|
| Where it’s coming from I must have been
| Откуда это исходит, я, должно быть, был
|
| Drifting out of time, now I’m in
| Дрейфуя вне времени, теперь я в
|
| Underneath you’ll find I’m just the same
| Внизу вы обнаружите, что я такой же
|
| Running wild — like you do
| Бегство — как и у вас
|
| When all your dreams fall through
| Когда все твои мечты проваливаются
|
| I can always pretend
| Я всегда могу притвориться
|
| That I’ll fall in love again
| Что я снова влюблюсь
|
| Running wild — like we do
| Бегство — как мы
|
| If only dream came true
| Если бы только мечта сбылась
|
| I could even pretend
| Я мог бы даже притвориться
|
| That I’ll fall in love again | Что я снова влюблюсь |