Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Yeah!, исполнителя - Roxy Music.
Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Английский
Oh Yeah(оригинал) | О, да!(перевод на русский) |
Some expression in your eyes | Твой выразительный взгляд |
Overtook me by surprise. | Застиг меня врасплох. |
Where was I? How was I to know? | Где я был? Разве я знал? |
How can we drive to a movie show | Как мы можем ехать в кино, |
When the music is here in my car? | Когда в моей машине звучит музыка? |
- | - |
There's a band playing on the radio | На радио играет группа, |
With a rhythm of rhyming guitars, | Задает ритм на своих ритм-гитарах, |
They playing "Oh Yeah!" on the radio... | На радио звучит их "О, да!"... |
- | - |
And so came to be our song, | И она стала нашей песней |
And so on through all summer long. | На целое долгое лето. |
Day and night drifting into love | День и ночь плывя по течению любви, |
Driving you home from a movie show | Я везу тебя домой из кино |
So in tune to the sounds in my car. | Под звучащую в моей машине музыку. |
- | - |
There's a band playing on the radio | На радио играет группа, |
With a rhythm of rhyming guitars, | Задает ритм на своих ритм-гитарах, |
They playing "Oh Yeah!" on the radio... | На радио звучит их "О, да!"... |
- | - |
It's some time since we said goodbye | Прошло время с тех пор, как мы расстались, |
And now we lead our separate lives. | И теперь каждый живет своей жизнью. |
But where am I? Where can I go? | Но где я? Куда мне идти? |
Driving alone to a movie show | Я еду в кино один |
So I turn to the sounds in my car. | И включаю радио в своей машине. |
- | - |
There's a band playing on the radio | На радио играет группа, |
With a rhythm of rhyming guitars, | Задает ритм на своих ритм-гитарах, |
There's a band playing on the radio | На радио играет группа |
And it's drowning the sound of my tears. | И заглушает звуки моего плача. |
They're playing "Oh Yeah!" on the radio... | На радио звучит их "О, да!"... |
Oh Yeah!(оригинал) |
Some expression in your eyes |
Overtook me by surprise |
Where was I |
How was I to know? |
How can we drive to a movie show |
When the music is here in my car? |
There’s a band playing on the radio |
With a rhythm of rhyming guitars |
They’re playing «oh yeah» on the radio |
And so it came to be our song |
And so on through all summer long |
Day and night drifting into love |
Driving you home from a movie show |
So in tune to the sounds in my car |
There’s a band playing on the radio |
With a rhythm of rhyming guitars |
They’re playing «oh yeah» on the radio |
It’s some time since we said goodbye |
And now we lead our separate lives |
But where am I, where can I go? |
Driving alone to a movie show |
So I turn to the sounds in my car |
There’s a band playing on the radio |
With a rhythm of rhyming guitars |
There’s a band playing on the radio |
And it’s drowning the sound of my tears |
They’re playing «oh yeah» on the radio |
О Да!(перевод) |
Некоторое выражение в ваших глазах |
Настиг меня врасплох |
Где был я |
Откуда мне было знать? |
Как мы можем поехать на киносеанс |
Когда музыка здесь, в моей машине? |
По радио играет группа |
С ритмом рифмованных гитар |
Они играют «о да» по радио |
И так это стало нашей песней |
И так все лето |
День и ночь дрейфуют в любви |
Отвезу тебя домой с киносеанса |
Так что в гармонии со звуками в моей машине |
По радио играет группа |
С ритмом рифмованных гитар |
Они играют «о да» по радио |
Прошло некоторое время с тех пор, как мы попрощались |
И теперь мы живем раздельно |
Но где я, куда я могу пойти? |
Поездка в одиночку на киносеанс |
Поэтому я обращаюсь к звукам в своей машине |
По радио играет группа |
С ритмом рифмованных гитар |
По радио играет группа |
И это топит звук моих слез |
Они играют «о да» по радио |