Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Yeah! , исполнителя - Roxy Music. Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Yeah! , исполнителя - Roxy Music. Oh Yeah(оригинал) | О, да!(перевод на русский) |
| Some expression in your eyes | Твой выразительный взгляд |
| Overtook me by surprise. | Застиг меня врасплох. |
| Where was I? How was I to know? | Где я был? Разве я знал? |
| How can we drive to a movie show | Как мы можем ехать в кино, |
| When the music is here in my car? | Когда в моей машине звучит музыка? |
| - | - |
| There's a band playing on the radio | На радио играет группа, |
| With a rhythm of rhyming guitars, | Задает ритм на своих ритм-гитарах, |
| They playing "Oh Yeah!" on the radio... | На радио звучит их "О, да!"... |
| - | - |
| And so came to be our song, | И она стала нашей песней |
| And so on through all summer long. | На целое долгое лето. |
| Day and night drifting into love | День и ночь плывя по течению любви, |
| Driving you home from a movie show | Я везу тебя домой из кино |
| So in tune to the sounds in my car. | Под звучащую в моей машине музыку. |
| - | - |
| There's a band playing on the radio | На радио играет группа, |
| With a rhythm of rhyming guitars, | Задает ритм на своих ритм-гитарах, |
| They playing "Oh Yeah!" on the radio... | На радио звучит их "О, да!"... |
| - | - |
| It's some time since we said goodbye | Прошло время с тех пор, как мы расстались, |
| And now we lead our separate lives. | И теперь каждый живет своей жизнью. |
| But where am I? Where can I go? | Но где я? Куда мне идти? |
| Driving alone to a movie show | Я еду в кино один |
| So I turn to the sounds in my car. | И включаю радио в своей машине. |
| - | - |
| There's a band playing on the radio | На радио играет группа, |
| With a rhythm of rhyming guitars, | Задает ритм на своих ритм-гитарах, |
| There's a band playing on the radio | На радио играет группа |
| And it's drowning the sound of my tears. | И заглушает звуки моего плача. |
| They're playing "Oh Yeah!" on the radio... | На радио звучит их "О, да!"... |
Oh Yeah!(оригинал) |
| Some expression in your eyes |
| Overtook me by surprise |
| Where was I |
| How was I to know? |
| How can we drive to a movie show |
| When the music is here in my car? |
| There’s a band playing on the radio |
| With a rhythm of rhyming guitars |
| They’re playing «oh yeah» on the radio |
| And so it came to be our song |
| And so on through all summer long |
| Day and night drifting into love |
| Driving you home from a movie show |
| So in tune to the sounds in my car |
| There’s a band playing on the radio |
| With a rhythm of rhyming guitars |
| They’re playing «oh yeah» on the radio |
| It’s some time since we said goodbye |
| And now we lead our separate lives |
| But where am I, where can I go? |
| Driving alone to a movie show |
| So I turn to the sounds in my car |
| There’s a band playing on the radio |
| With a rhythm of rhyming guitars |
| There’s a band playing on the radio |
| And it’s drowning the sound of my tears |
| They’re playing «oh yeah» on the radio |
О Да!(перевод) |
| Некоторое выражение в ваших глазах |
| Настиг меня врасплох |
| Где был я |
| Откуда мне было знать? |
| Как мы можем поехать на киносеанс |
| Когда музыка здесь, в моей машине? |
| По радио играет группа |
| С ритмом рифмованных гитар |
| Они играют «о да» по радио |
| И так это стало нашей песней |
| И так все лето |
| День и ночь дрейфуют в любви |
| Отвезу тебя домой с киносеанса |
| Так что в гармонии со звуками в моей машине |
| По радио играет группа |
| С ритмом рифмованных гитар |
| Они играют «о да» по радио |
| Прошло некоторое время с тех пор, как мы попрощались |
| И теперь мы живем раздельно |
| Но где я, куда я могу пойти? |
| Поездка в одиночку на киносеанс |
| Поэтому я обращаюсь к звукам в своей машине |
| По радио играет группа |
| С ритмом рифмованных гитар |
| По радио играет группа |
| И это топит звук моих слез |
| Они играют «о да» по радио |
| Название | Год |
|---|---|
| Avalon | 1994 |
| In Every Dream Home A Heartache | 1995 |
| More Than This | 1994 |
| If There Is Something ft. Griff Rhys Jones | 1999 |
| Love Is The Drug | 1994 |
| True To Life | 1998 |
| Mother Of Pearl | 1995 |
| Virginia Plain ft. Griff Rhys Jones | 2003 |
| End Of The Line | 2012 |
| Take A Chance With Me | 1995 |
| The Space Between | 1998 |
| Do The Strand | 1985 |
| My Only Love | 1995 |
| Same Old Scene | 1994 |
| Jealous Guy | 1995 |
| Angel Eyes | 1994 |
| A Song For Europe | 1995 |
| Ladytron | 1995 |
| Triptych | 1974 |
| While My Heart Is Still Beating | 1995 |