Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Strange Delight, исполнителя - Roxy Music. Песня из альбома The Thrill Of It All: Roxy Music (1972-1982), в жанре Поп
Дата выпуска: 19.11.1995
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
No Strange Delight(оригинал) | Удовольствие стало обычным(перевод на русский) |
So there goes your life, | Вот так течет твоя жизнь, |
Disappeared from ever loving friends, | Скрылась от некогда любимых друзей, |
And now a slave to obsession, | И теперь ты раба навязчивой идеи, |
Your strange delight. | Своего необычного удовольствия. |
- | - |
You lie awake, | Ты лежишь с открытыми глазами, |
How your senses ache. | Как болезненны твои чувства. |
Shaking off the night... | Избавиться от ночи... |
Is there more strange delight? | Есть ли более необычное удовольствие? |
- | - |
There goes your self, | Такова твоя сущность – |
In the clear forever out of line. | Вечно откровенно не вписываешься в рамки. |
And there you'll stray through obsession, | И вот ты отклоняешься в сторону навязчивой идеи, |
Your strange delight. | Своего необычного удовольствия. |
- | - |
Can't bear this heat, | Не выдерживает такого накала, |
Your poor heart skips a beat | Твое бедное сердце ёкает, |
Tearing off the years | Отрывая, как листки календаря, годы, |
To when you really cared. | Возвращаясь к тем, когда тебе было не все равно. |
- | - |
So where's your soul? | Так где же твоя душа? |
In the field where every story ends, | Там, где заканчиваются все истории, |
And then how plain your obsession, | И как тогда примитивна твоя навязчивая идея, |
Your strange delight... | Твое необычное удовольствие... |
- | - |
So this is hell, | И не трудно сказать, |
Not so hard to tell | Что это чистый ад. |
Better men than I | Мужчины лучше меня |
Have tried your strange delight | Испытали твое необычное удовольствие. |
Is there no strange delight? | Удовольствие стало обычным? |
No Strange Delight(оригинал) |
So there goes your life |
Disappeared from ever loving friends |
And now a slave to obsession |
Your strange delight |
You lie awake |
How your senses ache |
Shaking off the night |
Is there more strange delight? |
There goes your self |
In the clear forever out of line |
And there you’ll stray through obsession |
Your strange delight |
Can’t bear this heat |
Your poor heart skips a beat |
Tearing off the years |
To when you really cared |
So where’s your soul? |
In the field where every story ends |
And then how plain your obsession |
Your strange delight |
So this is hell |
Not so hard to tell |
Better men than I Have tried your strange delight |
Is there no strange delight? |
Никакого Странного Восторга(перевод) |
Так идет твоя жизнь |
Исчез из когда-либо любящих друзей |
А теперь раб одержимости |
Твой странный восторг |
ты не спишь |
Как болят твои чувства |
Стряхивая ночь |
Есть ли более странное наслаждение? |
Там идет ваше я |
В чистоте навсегда вне очереди |
И там ты заблудишься от одержимости |
Твой странный восторг |
Не могу вынести эту жару |
Ваше бедное сердце пропускает удар |
Срывая годы |
Когда вы действительно заботились |
Так где твоя душа? |
В поле, где заканчивается каждая история |
И тогда, как ясно твоя одержимость |
Твой странный восторг |
Так что это ад |
Не так уж сложно сказать |
Лучшие мужчины, чем я, пробовали ваше странное наслаждение |
Разве нет странного наслаждения? |